Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desvelo de Amor
Бессонница любви
Sufro
mucho
tu
ausencia,
no
te
lo
niego
Я
страдаю
без
тебя,
не
стану
отрицать
Yo
no
puedo
vivir
si
a
mi
lado
no
estás
Не
могу
жить,
если
ты
не
рядом
Dicen
que
soy
cobarde,
que
tengo
miedo
Говорят,
я
трус,
что
я
боюсь
De
perder
tu
cariño,
de
tus
besos
perder
Потерять
твою
любовь,
твоих
поцелуев
Yo
comprendo
que
es
mucho
lo
que
te
quiero
Я
понимаю,
как
сильно
тебя
люблю
No
puedo
remediar
lo
que
voy
a
hacer
Не
могу
избежать
того,
что
сделаю
Te
juro
que
dormir
casi
no
puedo
Клянусь,
я
почти
не
могу
спать
Mi
vida
es
un
martirio
sin
cesar
Моя
жизнь
- бесконечная
мука
Mirando
tu
retrato
me
consuelo
Разглядывая
твой
портрет,
утешаюсь
Vuelvo
a
dormir
y
vuelvo
a
despertar
Снова
засыпаю
и
снова
просыпаюсь
Dejo
el
lecho
y
me
asomo
a
la
ventana
Встаю
с
постели,
подхожу
к
окну
Contemplo
de
la
noche
su
esplendor
Наслаждаюсь
великолепием
ночи
Me
sorprende
la
luz
de
la
mañana
Меня
застаёт
свет
утра
En
mi
loco
desvelo
por
tu
amor
В
безумной
бессоннице
из-за
любви
Dejo
el
lecho
y
me
asomo
a
la
ventana
Встаю
с
постели,
подхожу
к
окну
Contemplo
de
la
noche
su
esplendor
Наслаждаюсь
великолепием
ночи
Me
sorprende
la
luz
de
la
mañana
Меня
застаёт
свет
утра
En
mi
loco
desvelo
por
tu
amor
В
безумной
бессоннице
из-за
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Hernandez Marin
Attention! Feel free to leave feedback.