Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
yo
pudiera
borrar
su
vida,
la
borraría
Если
б
мог
я
стереть
твою
жизнь,
стер
бы
навеки
Aunque
quisiera,
también
así,
borrar
la
mía
Хоть
и
свою
захотел
бы
стереть
вслед
за
нею
Al
conocerla,
nunca
creí
lo
que
decía
Знакомясь
с
тобой,
не
верил
словам
твоим
вовсе
Pobre
de
mí,
porque
al
quererla,
me
malquería
Жалкий
я,
ведь
любя
тебя,
был
нелюбимым
Soy
malquerido
por
la
mujer
que
yo
más
quiero
Я
нелюбим
той,
кого
сильнее
всех
люблю
я
Y
esa
mujer
vive
conmigo,
queriendo
a
otro
А
эта
женщина
живет
со
мной,
любя
другого
He
mantenido,
cuerpo
y
alma,
en
un
infierno
Держал
и
душу,
и
тело
в
аду
кромешном
Soy
malquerido
pero
dejarla,
por
Dios,
no
puedo
Я
нелюбим,
но
оставить
ее,
Боже,
не
в
силах
Ay,
que
agonía,
pobre
de
mí
ser
malquerido
О,
эта
мука!
Жалкий
я,
нелюбимый
страдалец
Aún
así,
de
noche
y
día,
vive
conmigo
Но
все
ж
и
днем
и
ночью
она
живет
рядом
Soy
malquerido
por
la
mujer
que
yo
más
quiero
Я
нелюбим
той,
кого
сильнее
всех
люблю
я
Y
esa
mujer
vive
conmigo,
queriendo
a
otro
А
эта
женщина
живет
со
мной,
любя
другого
He
mantenido,
cuerpo
y
alma,
en
un
infierno
Держал
и
душу,
и
тело
в
аду
кромешном
Soy
malquerido
pero
dejarla,
por
Dios,
no
puedo
Я
нелюбим,
но
оставить
ее,
Боже,
не
в
силах
Aún
así
de
noche
y
día
vive
conmigo
Но
все
ж
и
днем
и
ночью
она
живет
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goncalvez, Quiroz, Soriano
Attention! Feel free to leave feedback.