Felipe Pirela - Para Qué Recordar - translation of the lyrics into Russian

Para Qué Recordar - Felipe Pirelatranslation in Russian




Para Qué Recordar
Зачем Вспоминать
Quisiera convencerte
Я хотел бы убедить тебя,
Que si no puedo hablarte
Что если не говорю с тобой,
Es por no contagiarte
То лишь чтобы не заразить
Mi profundo dolor
Моей глубокой болью.
Más vale que olvidemos
Лучше нам забыть
El ayer que vivimos
Вчерашний день, что прожили,
Y que hoy al despedirnos
И сегодня, прощаясь,
No guardemos rencor
Не держать зла.
¿Para qué recordar
Зачем вспоминать
Aquel sueño de amor?
Тот сон о любви?
Que aunque tan corto fue
Что хоть и был так короток,
Nos destrozó la vida
Нам разрушил жизнь.
¿Para qué despertar
Зачем пробуждать
Esta ilusión dormida
Эту уснувшую мечту,
Haciendo desangrar
Заставляя вновь истекать
De nuevo la honda herida?
Глубокую рану?
¿Y para qué volver
И зачем снова
Quimeras a forjar?
Воздушные замки строить?
Si ya no podría creer
Ведь я не смогу поверить
Ni en el amor ni en ti jamás
Ни в любовь, ни в тебя никогда.
¿Para qué recordar
Зачем вспоминать,
Si nos hace sufrir?
Коль это причиняет боль?
Tratemos de olvidar
Давай попробуем забыть,
Para poder vivir
Чтобы суметь жить.
¿Para qué despertar
Зачем пробуждать
Esta ilusión dormida
Эту уснувшую мечту,
Haciendo desangrar
Заставляя вновь истекать
De nuevo la honda herida?
Глубокую рану?
¿Y para qué volver
И зачем снова
Quimeras a forjar?
Воздушные замки строить?
Si ya no podría creer
Ведь я не смогу поверить
Ni en el amor ni en ti jamás
Ни в любовь, ни в тебя никогда.
¿Para qué recordar
Зачем вспоминать,
Si nos hace sufrir?
Коль это причиняет боль?
Tratemos de olvidar
Давай попробуем забыть,
Para poder vivir
Чтобы суметь жить.






Attention! Feel free to leave feedback.