Lyrics and translation Feliu Ventura - Dessota Dels Àlbers
No
et
puc
prometre
el
mar
Я
не
могу
обещать
тебе
море.
Ni
el
cel
ni
els
estels
Ни
неба,
ни
звезд.
Només
et
puc
prometre
el
meu
cos
i
sé
Я
могу
только
обещать
тебе
свое
тело
и
я
знаю
Que
potser
demà
ja
no
estarem
junts
Может
быть,
завтра
мы
не
будем
вместе.
Dessota
dels
àlbers
Под
тополями.
Poesia
que
bressole
amb
els
llavis
Поэзия
с
помощью
губ
I
que
em
fa
devot
de
Santa
Veritat
И
это
делает
меня
преданным
святой
истине.
La
ferida
que
em
va
fer
aquell
dia
Травма,
которую
я
получил
в
тот
день.
Em
desperta
com
un
vers
de
l'Estellés
Она
разбудила
меня,
словно
радуга.
M'acompanyaves
tu
i
sentia
el
teu
batec
encara
Ты
шел
за
мной,
и
я
все
еще
слышал
твое
биение.
I
a
dintre
dels
teus
ulls
he
aprés
a
tindre
una
altra
visió
И
в
твоих
глазах
я
научился
видеть
по-другому.
Poesia
patrona
de
la
vida
Поэзия
покровитель
жизни
S'agenolla
davant
teu
el
meu
dolor
Я
преклоняю
колени
перед
тобой
моя
боль
Pregaria
que
la
tipografia
Пожалуйста,
обратите
внимание,
что
печать
Fos
fidel
al
cal·ligrama
del
meu
cos
Будь
верен
циклу
моего
тела.
M'acompanyaves
tu
i
sentia
el
teu
batec
encara
Ты
шел
за
мной,
и
я
все
еще
слышал
твое
биение.
I
a
dintre
dels
teus
ulls
he
aprés
a
tindre
una
altra
visió
И
в
твоих
глазах
я
научился
видеть
по-другому.
Poesia
que
bressole
amb
els
llavis
Поэзия
с
помощью
губ
I
m'empeny
contra
el
futur
amb
decisió
И
он
решительно
толкает
меня
навстречу
будущему.
No
voldria
aquesta
vida
meua
Я
не
хочу
такой
жизни.
Sense
llibertat
sencera
i
sense
tu
Без
свободы
и
без
тебя.
No
et
puc
prometre
el
mar
Я
не
могу
обещать
тебе
море.
Ni
el
cel
ni
els
estels
Ни
неба,
ни
звезд.
Només
et
puc
prometre
el
meu
cos
i
sé
Я
могу
только
обещать
тебе
свое
тело
и
я
знаю
Que
potser
demà
ja
no
estarem
junts
Может
быть,
завтра
мы
не
будем
вместе.
Dessota
dels
àlbers
Под
тополями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.