Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
it
was
up
to
you,
would
I
reside-inside
your
fantasy?
Wenn
es
nach
dir
ginge,
würde
ich
dann
in
deiner
Fantasie
wohnen?
Not
reality
Nicht
in
der
Realität
'Cause
I
took
every
word
you
said
as
truth
Denn
ich
nahm
jedes
deiner
Worte
als
Wahrheit
an
Guess
that
was
my
misunderstanding,
not
factuality
Ich
schätze,
das
war
mein
Missverständnis,
keine
Tatsache
Now
I'm
pacin'
at
a
slow
speed
Jetzt
gehe
ich
in
langsamem
Tempo
See
you
on
my
phone
screen
Sehe
dich
auf
meinem
Handybildschirm
More
than
real
life,
always
after
five
Mehr
als
im
echten
Leben,
immer
nach
fünf
I'm
tryna
keep
my
nose
clean
Ich
versuche,
meine
Nase
sauber
zu
halten
I'm
worried
that
it
won't
be
like
you
describe
Ich
mache
mir
Sorgen,
dass
es
nicht
so
sein
wird,
wie
du
es
beschreibst
There's
no
disguise
Es
gibt
keine
Verstellung
I'm
caught
in
ebb
and
flow
Ich
bin
gefangen
in
Ebbe
und
Flut
No
matter
how
hard
I
try,
I
never
find
paradise
Egal
wie
sehr
ich
mich
anstrenge,
ich
finde
nie
das
Paradies
Your
iridescent
glow
Dein
schillerndes
Leuchten
I
can
only
fantasise
Ich
kann
nur
fantasieren
Never
a
waste
of
time,
mmm
Niemals
eine
Zeitverschwendung,
mmm
Locked
up
in
my
room
Eingeschlossen
in
meinem
Zimmer
I
turn
my
back
against
the
moon
Drehe
ich
dem
Mond
meinen
Rücken
zu
It
makes
me
think
of
you,
do
you
see
it
too?
Es
lässt
mich
an
dich
denken,
siehst
du
es
auch?
Now
my
eyes
are
full
of
white,
it
keeps
me
company
at
night
Jetzt
sind
meine
Augen
voller
Weiß,
es
leistet
mir
nachts
Gesellschaft
When
my
mind
is
blue,
do
you
see
it
too?
Wenn
meine
Gedanken
blau
sind,
siehst
du
es
auch?
Now
I'm
pacin'
at
a
slow
speed
Jetzt
gehe
ich
in
langsamem
Tempo
See
you
on
my
phone
screen
Sehe
dich
auf
meinem
Handybildschirm
More
than
I'd
like,
now
it's
after
nine
Mehr
als
mir
lieb
ist,
jetzt
ist
es
nach
neun
I'm
tryna
keep
my
nose
clean
Ich
versuche,
meine
Nase
sauber
zu
halten
I'm
worried
that
it
won't
be
like
you
describe
Ich
mache
mir
Sorgen,
dass
es
nicht
so
sein
wird,
wie
du
es
beschreibst
There's
no
disguise
Es
gibt
keine
Verstellung
I'm
caught
in
ebb
and
flow
Ich
bin
gefangen
in
Ebbe
und
Flut
No
matter
how
hard
I
try,
I
never
find
paradise
Egal
wie
sehr
ich
mich
anstrenge,
ich
finde
nie
das
Paradies
Your
iridescent
glow
Dein
schillerndes
Leuchten
I
can
only
fantasise
Ich
kann
nur
fantasieren
Never
a
waste
of
time,
mmm
Niemals
eine
Zeitverschwendung,
mmm
Zero
to
one
hundred,
I
am
outnumbered
Von
null
auf
hundert,
ich
bin
in
der
Unterzahl
Feeling
cold-blooded,
I
don't
know
what
love
is
Fühle
mich
kaltblütig,
ich
weiß
nicht,
was
Liebe
ist
Zero
to
one
hundred,
I
am
outnumbered
Von
null
auf
hundert,
ich
bin
in
der
Unterzahl
Feeling
cold-blooded,
I
don't
know
what
love
is
Fühle
mich
kaltblütig,
ich
weiß
nicht,
was
Liebe
ist
Zero
to
one
hundred,
I
am
outnumbered
Von
null
auf
hundert,
ich
bin
in
der
Unterzahl
Feeling
cold-blooded,
I
don't
know
what
love
is
Fühle
mich
kaltblütig,
ich
weiß
nicht,
was
Liebe
ist
Zero
to
one
hundred,
I
am
outnumbered
Von
null
auf
hundert,
ich
bin
in
der
Unterzahl
Feeling
cold-blooded,
I
don't
know
what
love
is
Fühle
mich
kaltblütig,
ich
weiß
nicht,
was
Liebe
ist
Caught
in
ebb
and
flow
Gefangen
in
Ebbe
und
Flut
No
matter
how
hard
I
try,
I
never
find
paradise
Egal
wie
sehr
ich
mich
anstrenge,
ich
finde
nie
das
Paradies
Your
iridescent
glow
Dein
schillerndes
Leuchten
I
can
only
fantasise
Ich
kann
nur
fantasieren
Never
a
waste
of
time,
mmm
Niemals
eine
Zeitverschwendung,
mmm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Byrne, Felicity Vanderveen
Album
Nerve
date of release
16-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.