Lyrics and translation Félix Leclerc - Elle n'est pas jolie
Elle n'est pas jolie
Она некрасива
Elle
n'est
pas
jolie
Она
некрасива,
La
chanson
que
je
chante
Песня,
что
я
пою,
Comme
un
oiseau
meurtri
Словно
птица
раненая,
Elle
a
l'aile
pendante...
Ее
крыло
опустилось...
Ah!
Si
j'avais
le
goût
Ах!
Если
бы
я
хотел,
Je
créerais
une
ronde
Я
бы
создал
хоровод,
Mais
comme
un
vieux
caillou
Но,
как
старый
камень,
J'attends
la
fin
du
monde
Я
жду
конца
света.
Y
a
l'ouvrier
qui
meurt
Вот
рабочий
умирает
Un
soir
de
grande
peine
Вечером
в
глубокой
печали,
Y
a
l'homme
sans
honneur
Вот
человек
без
чести,
Qui
n'a
plus
que
sa
haine.
У
которого
осталась
только
ненависть.
Y
a
le
garçon
trahi
Вот
юноша
преданный
Par
la
fille
qu'il
aime
Девушкой,
которую
любит,
Y
a
cette
mélodie
Вот
эта
мелодия
De
la
douleur
humaine
Человеческой
боли.
Y
a
aussi
le
soleil
Вот
и
солнце,
Qui
joue
dessus
les
pêches
Которое
играет
на
персиках,
Mais
y
a
celle
qui
veille
Но
вот
та,
что
следит
Sur
un
malade
rêche...
За
больным
стариком...
Y
a
les
bambins
heureux
Вот
счастливые
малыши,
Qui
courent
au
bord
du
lac...
Которые
бегают
по
берегу
озера...
Mais
y
a
les
deux
gros
yeux
Но
вот
два
больших
глаза
De
la
faucheuse
au
sac
Смерти
с
косой.
Tout
de
même,
y
a
l'bon
Dieu
Всё
равно,
есть
добрый
Бог,
Qui
entend
nos
misères
Который
слышит
наши
страдания,
Qui
de
son
livre
bleu
Который
из
своей
голубой
книги
Rejette
l'éphémère...
Отвергает
эфемерное...
Que
vienne
le
matin
Пусть
придет
утро,
Beau
comme
un
fleuve
bleu
Прекрасное,
как
голубая
река,
Où
tous
les
malheureux
Где
все
несчастные
Se
presseront
la
main!
Пожмут
друг
другу
руки!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Leclerc
Attention! Feel free to leave feedback.