Félix Leclerc - La Mort De L'Ours - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Félix Leclerc - La Mort De L'Ours




La Mort De L'Ours
Смерть Медведя
allez-vous, Papa loup
Куда идешь, папочка волк,
Chapeau mou, médaille au cou
В мягкой шляпе, с медалью на шее,
Vous a-t-on nommé shérif
Тебя назначили шерифом,
Des montagnes et des récifs?
Гор и рифов?
Non, mon fils, j'ai pris un bain
Нет, сынок, я принял ванну,
Chaussé guêtres et canne en main
Надел гетры, взял трость,
Vais porter hommage au roi
Иду отдать дань уважения королю,
Si tu veux, viens avec moi
Если хочешь, пойдем со мной.
N'orignal ni carcajou
Ни лось, ни росомаха,
Je ne connais roi que vous
Я знаю только тебя королем,
Peigne plutôt tes poils fous
Лучше причеши свою взъерошенную шерсть,
Et suis-moi à pas de loup
И следуй за мной волчьим шагом.
Ils ont marché quatre lieux
Они шли четыре лье,
Arrivés près d'un torrent
Пришли к бурному потоку,
Sauvage et débordant
Дикому и overflowing,
De cris et de chants d'adieu
Криков и песен прощания.
Bonjour Sire, c'est moi, le loup
Здравствуйте, Ваше Величество, это я, волк,
M'voyez-vous, m'entendez-vous?
Видите меня, слышите меня?
Suis venu à travers bois
Пришел через лес,
Vous saluer, comme ils se doit
Приветствовать Вас, как и положено.
Il se tient droit, salue l'ours
Он стоит прямо, приветствует медведя,
Qui a la patte dans le piège
Чья лапа в капкане,
Plein de sang dessus la mousse
Кровь на мху,
Et tombe la première neige
И падает первый снег.
Le petit loup est ému
Маленький волчонок растроган,
Et voudrait rentrer chez lui
И хочет вернуться домой.
Le gros ours, le gros poilu
Большой медведь, большой мохнатый,
Lui sourit et dit merci
Улыбается ему и говорит спасибо.
Ils sont revenus de nuit
Они вернулись ночью,
A travers bouleaux jolis
Через красивые березы,
Le plus grand marchait devant
Самый большой шел впереди,
Et pleurait abondamment.
И горько плакал.





Writer(s): Felix Leclerc


Attention! Feel free to leave feedback.