Lyrics and translation Felix Manuel - Amor de Contrabando
Amor de Contrabando
Контрабандная любовь
Apareses
en
mi
vida
cuando
menos
te
esperaba
te
Ты
появляешься
в
моей
жизни,
когда
я
совсем
не
ждал
тебя
Habías
ido
y
tu
regreso
para
mi
es
lluvia
forzada
Ты
уходила,
а
твое
возвращение
для
меня
стало
как
проливной
дождь
No
comprendo
porque
ahora
rompes
la
paz
que
yo
Я
не
понимаю,
почему
теперь
ты
нарушаешь
мой
покой
Tengo
y
transformas
mis
ideas
y
me
cambias
los
esquemas
Меняешь
ход
моих
мыслей
и
ломаешь
мои
планы
Me
destrulles
los
sistemas
que
he
logrado
establecer
en
mi
interior
Разрушаешь
систему,
которую
я
выстроил
внутри
себя
Apareses
cuando
menos
a
mi
me
interesa
verte
Ты
появляешься,
когда
я
меньше
всего
хочу
тебя
видеть
Hace
tiempo
que
mi
vida
y
la
tuya
no
se
entienden
Давно
наши
жизни
и
судьбы
не
пересекались
Que
haces
tu
con
esas
ganas
de
quererme
ver
de
nuevo
si
ya
todo
lo
Зачем
ты
снова
желаешь
видеть
меня,
если
все,
что
у
Que
tengo
yo
lo
he
puesto
en
otro
cuerpo
y
apegada
Меня
было,
я
отдал
другому
и
привязался
A
los
recuerdos
no
es
la
forma
de
curar
tu
corazón
К
воспоминаниям,
но
это
не
способ
исцелить
твое
сердце
Amor
de
contrabando
es
que
quieres
darme
Контрабандная
любовь,
то,
что
ты
пытаешься
мне
дать
Yo
tengo
mi
ruta
trazada
mi
existencia
У
меня
свой
путь,
моя
жизнь
в
равновесии
Equilibrada
no
gano
nada
con
tu
oferta
de
dolor
Твое
предложение
боли
мне
ничего
не
даст
Amor
de
contrabando
no
me
persigas
tanto
Контрабандная
любовь,
не
преследуй
меня
так
сильно
Tengo
mi
sueño
realizado
un
amor
Моя
мечта
сбылась,
я
нашел
любовь
Cristalizado
y
no
seras
tu
mi
pecado
nunca
más
Чистую
и
хрупкую,
и
ты
больше
не
будешь
моим
грехом
Apareses
cuando
menos
a
mi
me
interesa
verte
Ты
появляешься,
когда
я
меньше
всего
хочу
тебя
видеть
Hace
tiempo
que
mi
vida
y
la
tuya
no
se
entienden
Давно
наши
жизни
и
судьбы
не
пересекались
Que
haces
tu
con
esas
ganas
de
quererme
ver
de
nuevo
si
ya
todo
lo
Зачем
ты
снова
желаешь
видеть
меня,
если
все,
что
у
Que
tengo
yo
lo
he
puesto
en
otro
cuerpo
y
apegada
Меня
было,
я
отдал
другому
и
привязался
A
los
recuerdos
no
es
la
forma
de
curar
tu
corazón
К
воспоминаниям,
но
это
не
способ
исцелить
твое
сердце
Amor
de
contrabando
es
el
quieres
darme
yo
tengo
mi
ruta
Контрабандная
любовь,
то,
что
ты
пытаешься
мне
дать,
я
уже
Trazada
mi
existencia
equilibrada
no
gano
nada
con
tu
oferta
de
dolor
Выбрал
свой
путь,
моя
жизнь
в
равновесии,
твое
предложение
боли
мне
ничего
не
даст
Amor
de
contrabando
no
me
persigas
tanto
Контрабандная
любовь,
не
преследуй
меня
так
сильно
Tengo
mi
sueño
realizado
un
amor
Моя
мечта
сбылась,
я
нашел
любовь
Cristalizado
y
no
seras
tu
mi
pecado
nunca
más
Чистую
и
хрупкую,
и
ты
больше
не
будешь
моим
грехом
Un
amor
de
contrabando
que
contamina
mi
vida
Контрабандная
любовь,
ты
отравляешь
мою
жизнь
(Chumama)
ya
no
seras
mi
pecado
yo
te
di
la
despedida
(Припев)
ты
больше
не
будешь
моим
грехом,
я
простился
с
тобой
Un
amor
de
contrabando
(un
amor),
Контрабандная
любовь
(контрабандная
любовь),
Que
contamina
mi
vida
(que
me
dio
dolor)
ya
no
seras
mi
Ты
отравляешь
мою
жизнь
(принеся
мне
боль),
ты
больше
не
будешь
моим
Pecado
(no,
no,
no)
yo
te
di
la
despedida
(oye
good
bye)
.
Грехом
(нет,
нет,
нет)
я
простился
с
тобой
(прощай
навсегда)
Feliz
Manuel
Феликс
Мануэль
Un
amor
de
contrabando
que
contamina
mi
Контрабандная
любовь,
ты
отравляешь
мою
Vida
ya
no
seras
mi
pecado
yo
te
di
la
despedida
Жизнь,
ты
больше
не
будешь
моим
грехом,
я
простился
с
тобой
Un
amor
(un
amor)
que
contamina
mi
vida
(lleno
de
amargura)
ya
Контрабандная
любовь
(контрабандная
любовь),
ты
отравляешь
мою
жизнь
(полную
горечи),
ты
No
seras
mi
pecado
(hay
no,
no)
yo
te
di
la
despedida(y
te
la
di)
Больше
не
будешь
моим
грехом
(нет,
нет,
нет),
я
простился
с
тобой
(и
простился
навсегда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alicia Barony
Attention! Feel free to leave feedback.