Fella - Ya tayeb el galb - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fella - Ya tayeb el galb




يا طيب القلب وينك
Мое добросердечное Подмигивание.
حرام تهجر ضنينك
Харам, чтобы оставить свой грех.
مشتاقلك يا حياتي
Скучаю по тебе, моя жизнь.
عسى يردك حنينك
Пусть твоя ностальгия вернется
يا شوق عيني لعينك
Я тоскую по твоим глазам.
يا طيب القلب وينك
Мое добросердечное Подмигивание.
حرام تهجر ضنينك
Харам, чтобы оставить свой грех.
مشتاقلك يا حياتي
Скучаю по тебе, моя жизнь.
عسى يردك حنينك
Пусть твоя ностальгия вернется
يا شوق عيني لعينك
Я тоскую по твоим глазам.
يا طيب القلب وينك " ويــنــك "
О, добросердечное Подмигивание.
حرام تهجر ضنينك
Харам, чтобы оставить свой грех.
مشتاقلك يا حياتي
Скучаю по тебе, моя жизнь.
عسى يردك حنينك
Пусть твоя ностальгия вернется
يا شوق عيني لعينكْ
Я тоскую по твоим глазам.
أتخيلك في المرآيا في مجلسِ والهدايا
Я представляю тебя в зеркалах в совете и в подарках
يا شين ذكرتي كثرت رواية
О, Шен, ты упомянул много историй.
من غير طلعت جبينك
Без твоего чела.
يا شوق عيني لعينك
Я тоскую по твоим глазам.
اتخيلك في المرآيا في مجلسِ والهدايا
Я представляю тебя в зеркалах в совете и в подарках
يا شين ذكرتي كثرت رواية
О, Шен, ты упомянул много историй.
من غير طلعت جبينك
Без твоего чела.
يا شوق عيني لعينك
Я тоскую по твоим глазам.
يا طيب القلب وينك ،، حرام تهجر ضنينك (ضنينك)
О добросердечный подмигиватель, Харам отказаться от своего дханиника (дханиника).
مشتاقلك يا حياتي ،، عسى يردك حنينك
Моя жизнь, пусть твоя тоска вернется.
يا شوق عيني لعينك
Я тоскую по твоим глазам.
آخاف تذبل ورودي ويجف غصني وعودي
Я боюсь, что мои розы увянут, и мои ветви высохнут, и мои обещания ...
محتاجلك يا وجودي ودي آكبل ايدينك
Ты нужна мне, мое присутствие и мои руки.
يا شوق عيني لعينك
Я тоскую по твоим глазам.
آخاف تذبل ورودي
Я боюсь увядания и румянца.
آخاف تذبل ورودي ويجف غصني وعودي
Я боюсь, что мои розы увянут, и мои ветви высохнут, и мои обещания ...
محتاجلك يا وجودي ودي آكبل ايدينك
Ты нужна мне, мое присутствие и мои руки.
يا شوق عيني لعينك
Я тоскую по твоим глазам.
يا طيب القلب وينك (وينـــــگ)
О добросердечный Венк (Венг)
حرام تهجر ضنينك
Харам, чтобы оставить свой грех.
مشتاقلك يا حياتي
Скучаю по тебе, моя жизнь.
عسى يردك حنينك
Пусть твоя ностальгия вернется
يا شوق عيني لعينك (لــعـيـنـــك)
О, тоска по твоим глазам (по твоим глазам)
أي والله آني احبــك
Боже, я люблю тебя.
وأموت وأحيى بـ حبـك
И я умираю, и я живу с твоей любовью.
وحق ربـي وربـك
Право моего Повелителя
آنا وقلبـي رهينـة
Анна и мое сердце заложники
يا شوقي عينـي لـ عينـك
Мои глаза для твоих глаз
والله اني أحبــك
Боже, я люблю тебя.
وأموت واحيى بـ حبــك
Я умираю и живу с твоей любовью.
وحق ربي وربـك آنا وقلبـي رهينة
И право моего Лорда и твоего Лорда Анна и мое сердце заложница
يا شوق عينــي لـ عينــك
О, мой глаз тоскует по твоему глазу.
يا طيب القلب وينك
Мое добросердечное Подмигивание.
حرام تهجر ضنينك
Харам, чтобы оставить свой грех.
مشتاقلك يا حياتي
Скучаю по тебе, моя жизнь.
عسى يردك حنينك
Пусть твоя ностальгия вернется
يا شوق عيني لـ عينك
Я тоскую по твоему глазу.
يا شوق عيني لـ عيـنك
Я тоскую по твоим глазам.
يا شوق عيني لعينك (يا طيب)
О, моя тоска по твоему глазу (о, хорошо).






Attention! Feel free to leave feedback.