Lyrics and translation Fellini - Clepsidra
É,
o
tempo
voa
Да,
время
летит,
Na
festa
de
fim
de
ano
На
празднике
в
честь
Нового
года,
Os
corredores
passando
lá
fora
Люди
бегут
по
коридорам
туда-сюда.
É,
que
maratona
Да,
вот
это
марафон,
Meu
também
correu
quando
jovem
Мой
отец
тоже
бегал
в
молодости,
Na
São
Silvestre
da
memória
В
забеге
Сан-Сильвестре
из
моих
воспоминаний.
É,
o
tempo
voa
Да,
время
летит,
Uma
música
chamada
clepsidra
Музыка
под
названием
"песочные
часы",
No
festival
da
escola
На
школьном
фестивале.
É,
o
tempo
voa
Да,
время
летит,
As
pegadas
do
homem
na
lua
Следы
человека
на
Луне
E
a
visita
do
meu
pai
ao
navio
И
визит
моего
отца
на
корабль.
É,
que
monte
de
coisa
Да,
сколько
всего
было,
Ela
morre
mais
retorna
um
dia
Оно
умирает,
но
однажды
возвращается,
Transformada
em
garoa
Превращаясь
в
мелкий
дождь.
É,
Ars
longa
vita
brevis
Да,
Ars
longa,
vita
brevis,
Dela
só
espinhos
e
nos
filmes
От
нее
только
шипы,
а
в
кино
As
mulheres
tão
leves
Такие
легкомысленные
женщины.
É,
o
tempo
voa
Да,
время
летит,
As
pegadas
do
homem
na
lua
Следы
человека
на
Луне
E
a
visita
do
meu
pai
ao
navio
И
визит
моего
отца
на
корабль.
É,
que
monte
de
coisa
Да,
сколько
всего
было,
Ela
morre,
mas
retorna
um
dia
Оно
умирает,
но
однажды
возвращается,
Transformada
em
garoa
Превращаясь
в
мелкий
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Pappon, Cadao Volpato, Jair Vieira, Ricardo Salvagni
Attention! Feel free to leave feedback.