Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Had
to
make
something
for
the
radio
Musste
was
fürs
Radio
machen
They
won't
play
me,
why?
cuz
the
things
I
flow
Sie
spielen
mich
nicht,
warum?
Wegen
der
Sachen,
die
ich
flowe
Had
to
clean
it
up,
had
to
pull
it
in
Ike
it's
trash
day
Musste
es
aufräumen,
musste
es
reinholen,
als
wäre
Mülltag
I'm
in
my
bag
bae
Ich
bin
voll
dabei,
Babe
Fellow
Human
is
the
name
and
I
keep
a
ashtray
Fellow
Human
ist
der
Name
und
ich
hab
immer
'nen
Aschenbecher
Double
cup
on
a
bad
day
Doppelbecher
an
'nem
schlechten
Tag
Keep
2 ladies
one
yellow
one
black
Hab
zwei
Ladies,
eine
gelb,
eine
schwarz
I
call
em
my
honey
bee
and
my
bumble
bee
Ich
nenn'
sie
meine
Honigbiene
und
meine
Hummel
Don't
give
em
no
hook
this
a
introduction
Gib
ihnen
keine
Hook,
das
ist
'ne
Einführung
Call
me
Fellow
Human
or
Mclovin
Nenn
mich
Fellow
Human
oder
Mclovin
I'm
silly
as
F
word
I
can't
cuss
Ich
bin
so
albern
wie'n
F-Wort,
ich
kann
nicht
fluchen
I'm
loving
my
lady
I
eat
what
she
cook
Ich
liebe
meine
Lady,
ich
esse,
was
sie
kocht
No
talking
to
you
I'mma
speak
when
I
want
Ich
rede
nicht
mit
dir,
ich
spreche,
wenn
ich
will
I
made
this
beat
then
I
hopped
in
the
booth
Ich
hab
diesen
Beat
gemacht
und
bin
dann
in
die
Booth
My
baby
NJOY
put
me
on
radio
Meine
Kleine,
NJOY,
hat
mich
ins
Radio
gebracht
You
can
buy
my
album
just
to
see
I'm
the
Goat
Du
kannst
mein
Album
kaufen,
nur
um
zu
sehen,
dass
ich
der
GOAT
bin
Prospect
hopped
in
the
studio
session
Prospect
kam
ins
Studio
He
jumped
on
the
beat
and
he
gave
it
a
blessing
Er
sprang
auf
den
Beat
und
segnete
ihn
Dawg
want
a
feature
he
can
shoot
me
a
text
Wenn
'n
Kumpel
'n
Feature
will,
kann
er
mir
schreiben
But
you
don't
want
a
problem
them
shooters
on
deck
Aber
du
willst
kein'
Ärger,
die
Jungs
sind
am
Start
Make
sure
if
you
coming
you
correct
Komm
nur,
wenn
du
korrekt
bist
We
only
take
cash,
don't
give
me
no
check
Wir
nehmen
nur
Bargeld,
gib
mir
keinen
Scheck
Blud
Lorde
keep
a
faaa,
and
I
keep
vest
Blud
Lorde
hat
'ne
Knarre,
und
ich
'ne
Weste
And
I
keep
Patek
Und
ich
hab
'ne
Patek
You
can
see
me
on
Dexter
Du
kannst
mich
bei
Dexter
sehen
I
give
her
the
check
that
I'm
running
up,
NEVER
Ich
geb
ihr
den
Scheck,
den
ich
verdiene,
NIEMALS
Lorde
ain't
give
a
verse
cuz
he
said
you
ain't
ready
Lorde
hat
keine
Strophe
gemacht,
weil
er
meinte,
du
bist
nicht
bereit
He
run
them
pockets
for
the
fetty
then
turn
yo
pockets
to
spaghetti
Er
leert
die
Taschen
für
die
Kohle
und
verwandelt
deine
Taschen
in
Spaghetti
I
am
The
Lion
Sin,
pride
heavy
Ich
bin
der
Löwe
der
Sünde,
Stolz
wiegt
schwer
My
pride
don't
hold
me
down
like
it's
my
necklace
Mein
Stolz
zieht
mich
nicht
runter,
als
wäre
er
meine
Halskette
I'm
reckless
Ich
bin
rücksichtslos
I'm
running
up
check
Ich
mach'
Kohle
Rocking
Nike
I'm
running
on
checks
Trage
Nike,
ich
laufe
auf
Schecks
And
I
run
with
best
Und
ich
lauf'
mit
den
Besten
I'm
so
hectic
Ich
bin
so
hektisch
I'm
selfish
Ich
bin
egoistisch
My
girl
said
I'm
careless
Mein
Mädchen
sagt,
ich
bin
sorglos
I'm
repping
the
westside
Ich
repräsentiere
die
Westside
Til
my
death
Bis
zu
meinem
Tod
I
run
with
the
gang
til
I
ain't
got
no
legs
Ich
lauf'
mit
der
Gang,
bis
ich
keine
Beine
mehr
hab'
Texting
yo
lady
don't
care
bout
her
man
Schreibe
deiner
Lady,
ihr
Mann
ist
mir
egal
Made
me
approach
with
the
ring
on
her
hand
Sie
hat
mich
dazu
gebracht,
mit
dem
Ring
an
ihrer
Hand
auf
sie
zuzugehen
I
keep
it
lit
I'mma
give
baby
tan
Ich
sorge
dafür,
dass
es
heiß
wird,
ich
verpass'
meiner
Kleinen
'ne
Bräune
Need
a
translator
when
I'm
in
Japan
Brauche
'nen
Übersetzer,
wenn
ich
in
Japan
bin
When
I
go
over
seas
they
gone
know
I'm
the
man
Wenn
ich
nach
Übersee
gehe,
werden
sie
wissen,
dass
ich
der
Mann
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Cooper
Album
Goat?
date of release
15-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.