Club Bang (feat. Gyyps) -
Felly
,
Gyyps
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Club Bang (feat. Gyyps)
Club Bang (feat. Gyyps)
Dream
dream
dream
like
you've
never
dreamt
Träume,
träume,
träume,
als
hättest
du
nie
geträumt
I'll
kill
myself
to
stay
relevant
Ich
bringe
mich
um,
um
relevant
zu
bleiben
Just
so
I
can
sleep
effortless
got
to
twist
Nur
damit
ich
mühelos
schlafen
kann,
muss
ich
Up
the
evidence
spliff,
till
I'm
having
sex
die
Beweise
verdrehen,
Spliff,
bis
ich
Sex
habe
When
the
beat
drop
I
be
on
the
grease
like
my
tea
pot,
Wenn
der
Beat
einsetzt,
bin
ich
auf
dem
Fett
wie
mein
Teekessel,
Girls
know
the
team
hot,
Mädchen
wissen,
das
Team
ist
heiß,
2273
g
spot,
2273
G-Punkt,
Blast
through
your
beat
box
Explodiere
durch
deine
Beatbox
No
rap
game,
Steve
Jobs,
Kein
Rap-Game,
Steve
Jobs,
Back
pains
still
pulling
boats
out
the
marina
huh,
Rückenschmerzen,
ziehe
immer
noch
Boote
aus
dem
Yachthafen,
huh,
Sitting
sideways,
sipping
on
sundaes
Sitze
seitwärts,
nippe
an
Eisbechern
Catching
fade,
getting
blazed
in
the
shade,
Werde
blass,
werde
im
Schatten
breit,
She
only
tryna
get
wavy,
Sie
versucht
nur,
wellig
zu
werden,
Why
my
people
so
complacent,
Warum
sind
meine
Leute
so
selbstgefällig,
I
don't
want
pictures
I
want
paintings,
Ich
will
keine
Bilder,
ich
will
Gemälde,
These
felly
raps
bring
helli
pads,
Diese
Felly-Raps
bringen
Heli-Pads,
Damn
near
been
through
hell
and
back,
Bin
fast
durch
die
Hölle
und
zurück
gegangen,
I
can
probably
write
the
mac,
Ich
kann
wahrscheinlich
den
Mac
schreiben,
When
you
rare
as
pterodactyls,
Wenn
du
so
selten
wie
Pterodaktylen
bist,
Ashing
on
the
porch
while
Gypsy
ask
for
tattoos,
Asche
auf
der
Veranda,
während
Gypsy
nach
Tattoos
fragt,
My
momma
say
we
bad
news,
Meine
Mama
sagt,
wir
sind
schlechte
Nachrichten,
But
shit
you'll
made
me
have
to,
Aber
Scheiße,
du
hast
mich
dazu
gebracht,
I'm
loading
up
a
little
colli,
Ich
lade
ein
bisschen
Colli,
Don't
nobody
kill
nobody,
Niemand
soll
niemanden
töten,
Close
to
fame
and
don't
know
how
I
feel
about
it,
Dem
Ruhm
nahe
und
weiß
nicht,
wie
ich
mich
dabei
fühle,
Through
shades
of
Lennon,
all
i
do
is
dream
on,
Durch
Lennon-Brillen,
träume
ich
nur
weiter,
And
say
my
prayers
in
attempts
to
be
God
doing
the
devil
his
job,
Und
spreche
meine
Gebete
in
dem
Versuch,
Gott
zu
sein,
der
dem
Teufel
seine
Arbeit
macht,
But
guess
who
dealt
those
odds?
Aber
rate
mal,
wer
diese
Chancen
verteilt
hat?
So
you
should
back
up
your
bags
and
get
off
the
next
stop,
Also
solltest
du
deine
Sachen
packen
und
an
der
nächsten
Haltestelle
aussteigen,
I
swear
these
days
I've
been
dazed
they
be
lasting
too
long,
Ich
schwöre,
diese
Tage
bin
ich
benebelt,
sie
dauern
zu
lange,
Thinking
that
I
might
call
it
off
(Fuck!)
Denke,
dass
ich
es
vielleicht
abblasen
werde
(Fuck!)
I
just
wanna
sip
some
juice
with
my
girl,
Ich
will
nur
etwas
Saft
mit
meinem
Mädchen
trinken,
I
don't
wanna
think
about
the
world,
Ich
will
nicht
über
die
Welt
nachdenken,
But
if
the
rain
falls,
the
soil
is
fertile
I
grow
and
die
in
two
and
come
a
full
circle
Aber
wenn
der
Regen
fällt,
ist
der
Boden
fruchtbar,
ich
wachse
und
sterbe
in
zwei
und
komme
zu
einem
vollen
Kreis
Don't
insult
my
part
I'm
a
starving
artist,
Beleidige
meinen
Part
nicht,
ich
bin
ein
hungernder
Künstler,
My
daddy
said
to
join
the
fire
department
or
the
army,
Mein
Vater
sagte,
ich
solle
zur
Feuerwehr
oder
zur
Armee
gehen,
I
never
listened
to
my
fucking
father,
Ich
habe
nie
auf
meinen
verdammten
Vater
gehört,
He
gave
me
nothing
but
some
fucking
problems,
Er
gab
mir
nichts
als
verdammte
Probleme,
And
all
the
cocaine
I
saw
it!
Und
all
das
Kokain,
ich
habe
es
gesehen!
Get
the
propane
for
Mama,
Hol
das
Propan
für
Mama,
She
can
grill
safe
in
the
morning,
Sie
kann
morgens
sicher
grillen,
Haven't
eaten
in
days
so
my
brain
is
Habe
seit
Tagen
nichts
gegessen,
also
ist
mein
Gehirn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Felner, Hayden Robert Day
Attention! Feel free to leave feedback.