Lyrics and translation Felp 22 - Me Perdi
Eu
falo
no
ouvido
coisas
que
arrepia
a
pele
Я
говорю
в
ухо
вещи,
которые
arrepia
кожи
Os
olhos
dela
brilham
a
cada
gole
que
ela
bebe
Ее
глаза
сияют
каждый
глоток,
что
она
пьет
Ela
falou
pra
mim
que
só
conquista
quem
se
atreve
Она
говорила
мне,
что
только
достижение
тех,
кто
осмелится
Eu
vou
levar
ela
comigo
e
deixar
num
clima
leve
Я
собираюсь
взять,
она
со
мной,
и
оставить
на
климат,
легкий
Foi
quando
eu
me
perdi
pelas
curvas
do
seu
corpo
Это
было,
когда
я
пропустил
через
изгибы
вашего
тела
Enlouqueci
com
o
gosto
do
seu
beijo
Сошла
с
ума
со
вкусом
его
поцелуя
Pede
pra
mim
que
eu
fique
mais
um
pouco
Спрашивает
меня,
что
у
меня
осталось
еще
немного
Me
fala
o
que
quer
e
realizo
os
seus
desejos
Говорит
мне,
что
хочет,
и
я
делаю
ваши
пожелания
Eu
tava
parado
no
canto
quando
eu
te
vi
de
longe
Я
понимаю,
ты
остановился
в
углу,
когда
я
видел
тебя
издалека
Sinceridade:
tu
era
a
mais
gata
do
bonde
Искренность:
ты
была
самой
gata
трамвай
Falou
seu
nome,
me
passou
seu
telefone
Говорил
свое
имя,
передал
мне
ваш
телефон
Nem
imagina
nós
junto
nesse
horizonte
Даже
и
не
знаешь,
мы
вместе
в
этом
горизонте
Foi
tipo
feitiço,
se
tornou
meu
vício
agora
Был
тип
заклинание,
стала
моей
наркомании
в
настоящее
время
Você
fez
eu
esquecer
das
outras
Вы
сделали
мне
забыли
другие
Isso
é
difícil
sim,
mas
veja
o
limite
no
fim,
yeah
Это
сложно,
да,
но
посмотрите,
предел
в
конце
концов,
yeah
A
princesa
e
o
vida
louca
Принцесса
и
сумасшедшей
жизни
E
ela
fica
linda
com
meu
moletom
da
Marginal
И
она
становится
красивой
с
моей
тренировочные
брюки
от
Marginal
Baby,
pode
vir
com
seu
malandro
original
Baby,
вы
можете
прийти
со
своим
мошенник
оригинал
Me
inspirou
pra
fazer
esse
som
com
o
visual
Вдохновил
меня,
чтоб
сделать
этот
звук
с
visual
Dela
pelada
na
minha
cama
só
de
fio
dental
Ее
голая
в
моей
постели,
только
нить
Essa
cena
daria
um
quadro
Эта
сцена
даст
рамка
Nós
tremendo
a
parede
do
quarto
Мы
дрожали
стены
номера
Me
puxa,
me
agarra,
me
arranha
Меня
тянет,
хватает
меня,
мне
небоскреб
Me
fala
que
tava
precisando
Говорит
мне,
что
да,
нуждающихся
в
A
curva,
o
gosto
dos
lábios
Кривая,
вкус
губ
Na
sua
nuca
é
o
ponto
frágil
В
его
затылок
является
точкой,
хрупкий
'Cê
em
cima
de
mim,
deixa
que
eu
me
garanto
'Доверие
в
меня,
пусть
я
гарантирую
Eu
falo
no
ouvido
coisas
que
arrepia
a
pele
Я
говорю
в
ухо
вещи,
которые
arrepia
кожи
Os
olhos
dela
brilham
a
cada
gole
que
ela
bebe
Ее
глаза
сияют
каждый
глоток,
что
она
пьет
Ela
falou
pra
mim
que
só
conquista
quem
se
atreve
Она
говорила
мне,
что
только
достижение
тех,
кто
осмелится
Eu
vou
levar
ela
comigo
e
deixar
num
clima
leve
Я
собираюсь
взять,
она
со
мной,
и
оставить
на
климат,
легкий
Foi
quando
eu
me
perdi
pelas
curvas
do
seu
corpo
Это
было,
когда
я
пропустил
через
изгибы
вашего
тела
Enlouqueci
com
o
gosto
do
seu
beijo
Сошла
с
ума
со
вкусом
его
поцелуя
Pede
pra
mim
que
eu
fique
mais
um
pouco
Спрашивает
меня,
что
у
меня
осталось
еще
немного
Me
fala
o
que
quer
e
realizo
os
seus
desejos
Говорит
мне,
что
хочет,
и
я
делаю
ваши
пожелания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felp 22
Album
Gelato
date of release
03-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.