Felt - Like You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Felt - Like You




[Chorus]
[припев]
I walk like, talk like, sleep like, breath like, be like people do.
Я хожу так, говорю так, сплю так, дышу так, веду себя так, как все люди.
I live like, give like, work like, hurt like, end up in the dirt like you.
Я живу так, отдаю так, работаю так, причиняю боль так, оказываюсь в грязи так, как ты.
Woke up, overslept, so much for starting the day with no regrets.
Проснулся, проспал - вот и все, что нужно, чтобы начать день без сожалений.
Began with the daily addiction, routine kitchen machine in position.
Все началось с ежедневного привыкания, рутинной установки кухонной машины на место.
Gotta go get it gotta go try to figure out what it is that you're trying to get.
Нужно идти и добиваться своего, нужно попытаться понять, чего же ты добиваешься.
Shake rattle and roll the dice on a table of chips that are dying to live.
Встряхни погремушку и брось кости на стол с фишками, которые жаждут жить.
Get up one leg at a time, eyes on the prize, mind on the grind.
Поднимайся по очереди, смотри на приз, думай о главном.
Toes on the floor, heart at my chest, open up the door, start up the stress.
Пальцы ног на полу, сердце бьется в груди, открываю дверь, испытываю стресс.
Unless I loose my blues, erase my mind of the don'ts and the does.
Пока я не избавлюсь от своей хандры, не забуду о том, что делать нельзя.
The laws and the rules are meant to be broken.
Законы и правила созданы для того, чтобы их нарушать.
Thoughts not pure if the minds not open.
Мысли не чисты, если сознание не открыто.
Close the curtains, dim the lights.
Задерни шторы, приглуши свет.
Back to sleep I cant win this fight.
Возвращайся ко сну, я не смогу выиграть эту битву.
In a few minutes it'll b alright.
Через несколько минут все будет в порядке.
You gotta play with the hand you're dealt cause that's life.
Ты должен играть с теми картами, которые тебе раздают, потому что такова жизнь.
[Chorus]
[припев]
I walk like, talk like, sleep like, breath like, be like people do.
Я хожу так, говорю так, сплю так, дышу так, веду себя так, как все люди.
I live like, give like, work like, hurt like, end up in the dirt like you.
Я живу так, отдаю так, работаю так, причиняю боль так, в конечном итоге оказываюсь в грязи, как ты.
Now they want the messiah to come to town,
Теперь они хотят, чтобы мессия пришел в город.,
But when the phoenix flew somebody shot it down.
Но когда феникс взлетел, кто-то сбил его.
They found it dead with his head underground,
Его нашли мертвым, с головой под землей,
And there wasn't enough bird to go around.
И не хватало еще, чтобы птицы разлетелись в разные стороны.
Get your game tight, get your brain right,
Будь настороже, пораскинь мозгами.,
You can shine like the stars in the same light.
Ты можешь сиять, как звезды, при том же освещении.
Get your aim right, insane height.
Прицелься правильно, на безумной высоте.
If you ain't shootin' for the moon then you ain't tight.
Если ты не целишься в луну, значит, ты не силен.
Weakness! Never been in a trade of a veteran,
Слабость! Никогда не был ветераном своего дела,
Life's not one big hole you can settle in.
Жизнь - это не одна большая дыра, в которой можно устроиться.
Climb up, make out, take risks.
Взбирайтесь наверх, обжимайтесь, рискуйте.
Beware of the hate and the snakes and the shit.
Остерегайтесь ненависти, змей и прочего дерьма.
You can pop a sheriff like bob or eric.
Вы можете убить шерифа, как Боб или Эрик.
You can get too high and fall off the terris.
Вы можете забраться слишком высоко и упасть с террасы.
You can get embarrassed, or live it careless,
Вы можете смутиться или жить беззаботно,
And do your best and never get your merits.
И старайся изо всех сил, но никогда не получишь по заслугам.
We wanna stay content.
Мы хотим оставаться довольными.
Fill the belly, and pay the rent.
Набивай живот и плати за квартиру.
But the game was bent.
Но игра была испорчена.
They never say what they meant,
Они никогда не говорят, что имели в виду,
And the main event came and went, spent.
А главное событие пришло и прошло, потраченное впустую.
[Chorus]
[припев]
I walk like, talk like, sleep like, breath like, be like people do.
Я хожу так, говорю так, сплю так, дышу так, веду себя так, как все люди.
I live like, give like, work like, hurt like, end up in the dirt like you.
Я так живу, так отдаю, так работаю, так страдаю, так оказываюсь в грязи, как ты.
I walk like, talk like, sleep like, breath like, be like people do.
Я хожу так, говорю так, сплю так, дышу так, веду себя так, как все люди.
I live like, give like, work like, hurt like, end up in the dirt like you.
Я так живу, так отдаю, так работаю, так страдаю, так оказываюсь в грязи, как ты.
I got problems, I got issues.
У меня проблемы, у меня неувязки.
I'm not perfect but I can still diss you.
Я не идеален, но я все еще могу тебя обидеть.
I got a chip on my shoulder, and it weighing on my pride like a boulder.
У меня есть проблема на плечах, и она давит на мою гордость, как камень преткновения.
So let it loose. What can you do?
Так дай волю чувствам. Что ты можешь сделать?
Why do you hold the show that the soul got?
Почему ты устраиваешь шоу, в котором есть душа?
Something to prove, we know the truth, but tell me why you gotta move like a robot?
Чтобы доказать, что мы знаем правду, скажи мне, почему ты двигаешься как робот?
And if you're MMA, then you're liftin' weights,
И если ты ММА, то ты поднимаешь тяжести,
But it only takes on bullet to twist your fate.
Но нужна только пуля, чтобы изменить твою судьбу.
You gotta watch your step, you gotta watch your mouth,
Ты должен смотреть под ноги, ты должен следить за своим языком.,
Because we all know the way that a punk goes out.
Потому что мы все знаем, как ведут себя панки.
I guess we watch the same damn channel.
Я думаю, мы смотрим один и тот же чертов канал.
Range for free thought, came with the ammo.
"Свобода мысли" пришла с патронами.
You did what you did, now you do what you do.
Ты сделал то, что сделал, и теперь делай то, что делаешь.
You're at where you at when you walk in them shoes.
Ты на своем месте, когда ходишь в этих ботинках.
Did you come to front, or did you come to fight?
Ты пришел на фронт или сражаться?
Well maybe I'm here just to love my life.
Ну, может быть, я здесь просто для того, чтобы любить свою жизнь.
Till they cut the price and I'm going bump in the night.
Пока они не снизят цену, и я не отправлюсь спать по ночам.
Gotta get up, get out, and do something right.
Я должен встать, уйти и сделать что-нибудь правильное.
Walk, talk, sleep, breath, be
Ходить, говорить, спать, дышать, быть
Live, give, work, hurt
Жить, отдавать, работать, причинять боль
Like you!
Как ты!





Writer(s): Bryan Michael Paul Cox, Ricardo Bell, Jaron C. Alston, Jermaine Dupri, Ralph Tresvant, Johnta M. Austin


Attention! Feel free to leave feedback.