Lyrics and translation Felt - Employees of the Year
The
employees
of
the
year,
now
we
back
to
work
Сотрудники
года,
теперь
мы
снова
за
работу
We
took
time
off,
a
couple
feelings
got
hurt
Мы
взяли
отгул,
пара
чувств
пострадала.
Due
to
the
fact
that
we
never
stand
still
Из-за
того,
что
мы
никогда
не
стоим
на
месте.
The
ones
that
can't
catch,
the
ones
that
can't
kill
Тех,
кто
не
может
поймать,
тех,
кто
не
может
убить.
I
dedicate
this
to
the
cats
that
don't
feel
Felt
Я
посвящаю
это
кошкам,
которые
не
чувствуют
себя
чувственными.
Medidate
get
the
head
straight
trying
to
be
well
Медитируйте,
держите
голову
прямо,
стараясь
быть
здоровым.
Celebrate
life
and
crash
with
no
seatbelt
Празднуйте
жизнь
и
разбивайтесь
без
ремня
безопасности
Slit
both
wrists
so
act
like
you
need
help
Перережьте
оба
запястья
так
что
ведите
себя
так
будто
вам
нужна
помощь
What
you
say
girl?
I
can't
hear
you,
speak
up
Что
ты
говоришь,
девочка?
я
тебя
не
слышу,
говори
громче.
Stuck
between
your
lips
and
them
two
B
cups
Застрял
между
твоими
губами
и
этими
двумя
чашками
B
Fifty
bucks
in
the
dice
game
Пятьдесят
баксов
в
игре
в
кости.
Rollin'
with
seven
and
the
legend
and
we
twice
came
Катаюсь
с
семеркой
и
легендой,
и
мы
дважды
кончали.
And
you
know
what
they
hittin'
for
И
ты
знаешь,
за
что
они
бьют.
56
cities,
one
van,
and
we
getting
dough
56
городов,
один
фургон,
и
мы
получаем
бабки.
Call
your
girls
make
plans
you
can
hit
the
show
Позвони
своим
девочкам
составь
планы
и
ты
сможешь
попасть
на
шоу
Tell
your
man
in
advance
he
can
hit
the
door
Скажи
своему
парню
заранее,
что
он
может
стучать
в
дверь.
Honey
wanna
move
like
she
knows
moves
Милая,
я
хочу
двигаться
так,
как
она
умеет
двигаться.
And
in
a
roller
coat
suit
with
a
coke
spoon
И
в
костюме
на
роликах
с
ложкой
кока-колы.
I'm
not
as
young
as
I
look
girl,
I'm
old-school
Я
не
так
молода,
как
выгляжу,
девочка,
я
старой
закалки.
Somewhere
between
Pro
Tools
and
a
gold
tooth
Где-то
между
Pro
Tools
и
золотым
зубом.
I
show
you
to
act
like
you
supposed
to
Я
покажу
тебе,
как
нужно
себя
вести.
So
cool,
coast-to-coast,
who's
that
crunk
foo'?
Так
круто,
от
побережья
до
побережья,
кто
этот
чудак
фу?
Standing
on
the
block
leaning
on
the
phone
booth
Стою
на
блоке,
облокотившись
на
телефонную
будку.
Trying
to
squeeze
a
rock
to
make
this
orange
juice
Пытаюсь
выжать
камень,
чтобы
сделать
этот
апельсиновый
сок.
Little
Man
seas,?
Маленький
человек
морей,?
From
the
215
to
the
213
С
215-го
по
213-й.
It
goes
a
little
something
from
some
real
emcees
В
нем
есть
что-то
от
настоящих
Эм-Си.
Not
fellas
(not
gangstas)
on
a
killing
spree
Не
парни
(не
гангстеры)
на
празднике
убийств
Shoot,
my
rap
sheet
is
filled
with
similes
Черт,
мой
рэп-лист
полон
сравнений
And
if
you
bite
then
death
be
the
penalty
И
если
ты
укусишь,
смерть
будет
наказанием.
But
don't
worry
about
my
style
because
it's
been
O.G.
Но
не
беспокойся
о
моем
стиле,
потому
что
он
был
О'ги.
You
make
your
girlfriend
wanna
rub
her
skin
on
me
Ты
заставляешь
свою
подружку
хотеть
потереться
об
меня
своей
кожей
(Chorus:
Murs
& Slug)
(Припев:
Murs
& Slug)
C'mon,
put
my
picture
on
the
wall
for
all
to
see
Давай,
повесь
мою
фотографию
на
стену,
чтобы
все
видели.
When
you
want
it
done
right
then
call
me
Когда
ты
захочешь,
чтобы
все
было
сделано
правильно,
позвони
мне.
Guaranteed
to
come
tight
and
flawlessly
Гарантированно
придут
плотно
и
безупречно
The
employees
of
the
year,
ain't
nobody
as
raw
as
we
Служащие
года,
никто
не
сравнится
с
нами.
Put
my
picture
on
the
wall
for
all
to
see
Повесьте
мою
фотографию
на
стену,
чтобы
все
видели.
When
you
want
it
done
right
then
call
me
Когда
ты
захочешь,
чтобы
все
было
сделано
правильно,
позвони
мне.
Guaranteed
to
come
tight
and
flawlessly
Гарантированно
придут
плотно
и
безупречно
The
employees
of
the
year,
ain't
nobody
as
raw
as
we
Служащие
года,
никто
не
сравнится
с
нами.
Yo,
ticky
ticky
tick
tick
tick
tick
ticky
tick
Эй,
Чик
тик
тик-тик-тики
Thug
white
girls
suburban
black
hippie
chick
Бандитские
белые
девушки
пригородные
черные
хиппи
цыпочки
Punk
rock
straight
hedge
hip-hop
pot
head
Панк-рок
прямая
изгородь
хип-хоп
горшок
голова
Invite
'em
all
over
for
a
moshpit
in
my
bed
(C'mon)
Пригласи
их
всех
на
мошпит
в
моей
постели
(давай
же).
Right
blow
to
the
left
speaker
Правый
удар
в
левый
динамик
The
people
cold
get
dumb
in
front
of
the
sub
teacher
Люди
холодные
немеют
перед
субучителем
Now
hold
it
run
don't
let
it
touch
the
ground
А
теперь
держи
его
беги
не
дай
ему
коснуться
земли
And
you
know
it's
done
when
the
cops
cut
the
sound
И
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
делается,
когда
копы
отключают
звук.
What
else
could
they
say
to
these
underground
duns?
Что
еще
они
могли
сказать
этим
подземным
данам?
Known
for
eating
guppies
that
clutter
all
ponds
Известен
тем,
что
ест
гуппи,
которые
загромождают
все
пруды.
Free-flowin'
on
them
beats
that
you
sutterin'
on
Свободный
поток
на
тех
битах,
на
которых
ты
танцуешь.
(My
man
Ant
made
the
jams
that
we
butterin'
on)
(Мой
Человек-Муравей
сделал
джемы,
на
которых
мы
намазываем
масло)
Breakfast
coast
(Midwestern
coast)
Завтрак
на
побережье
(Среднезападное
побережье)
Minogue
and
Austin
(Texas
toast)
Миноуг
и
Остин
(Техасский
тост)
Whatever
dude
(I'ma
do
it
this
Fall)
Как
бы
то
ни
было,
Чувак
(я
сделаю
это
Этой
осенью).
Beatin'
down
your
block
knockin'
pictures
off
the
wall
Бьют
по
твоему
кварталу,
сбивают
картины
со
стен.
(Chorus:
Murs
& Slug)
(Припев:
Murs
& Slug)
C'mon,
put
my
picture
on
the
wall
for
all
to
see
Давай,
повесь
мою
фотографию
на
стену,
чтобы
все
видели.
When
you
want
it
done
right
then
call
me
Когда
ты
захочешь,
чтобы
все
было
сделано
правильно,
позвони
мне.
Guaranteed
to
come
tight
and
flawlessly
Гарантированно
придут
плотно
и
безупречно
The
employees
of
the
year,
ain't
nobody
as
raw
as
we
Служащие
года,
никто
не
сравнится
с
нами.
Put
my
picture
on
the
wall
for
all
to
see
Повесьте
мою
фотографию
на
стену,
чтобы
все
видели.
When
you
want
it
done
right
then
call
me
Когда
ты
захочешь,
чтобы
все
было
сделано
правильно,
позвони
мне.
Guaranteed
to
come
tight
and
flawlessly
Гарантированно
придут
плотно
и
безупречно
The
employees
of
the
year,
ain't
nobody
as
raw
as
we
Служащие
года,
никто
не
сравнится
с
нами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): felt
Attention! Feel free to leave feedback.