Lyrics and translation Felt - Your Mans and Them
Nah,
that's
that
one
dude
that
nobody
ask
to
come
through
Нет,
это
тот
самый
чувак,
которого
никто
не
просит
пройти.
No
matter
what
he
does
it
always
comes
off
rude
Что
бы
он
ни
делал
это
всегда
выходит
грубо
Excuse
my
hood
etiquette,
Простите
мой
капотный
этикет,
But
somebody
better
get
this
fool
out
my
face
Но
кому-нибудь
лучше
убрать
этого
дурака
с
моего
лица.
Cause
if
don't
nobody
tell
him
shit
Потому
что
если
нет
то
никто
не
скажет
ему
ни
хрена
I'ma
snatch
the
bitch
and
start
to
wrinkle
up
his
school
clothes
Я
схвачу
эту
сучку
и
начну
мять
его
школьную
одежду.
Imagine
if
I
had
to
sink
my
fist
into
this
fool
nose
Представь,
если
бы
мне
пришлось
вонзить
кулак
в
этот
дурацкий
нос.
There
goes
another
story,
straight
to
the
rumor
mill
Вот
еще
одна
история,
прямиком
на
мельницу
слухов.
MURS
is
acting
up
again,
somebody
tell
this
dude
to
chill
Мерс
снова
капризничает,
кто-нибудь,
скажите
этому
чуваку,
чтобы
он
остыл
Hey
dog,
say
dog,
what's
up
with
your
guy
Эй,
собака,
скажи,
собака,
что
случилось
с
твоим
парнем
At
the
bar
acting
hard
he's
a
magnet
for
a
busted
eye
В
баре
он
ведет
себя
жестко,
как
магнит
для
разбитого
глаза.
I
know
you
vouch
for
him,
I
vouch
for
you
Я
знаю,
ты
ручаешься
за
него,
я
ручаюсь
за
тебя.
But
if
they
slap
the
bout
it
bout
it
out
his
mouth
Но
если
они
отшлепают
его
отшлепают
его
изо
рта
What
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
He
passed
his
limitations,
testing
people's
patience
Он
преодолел
свои
ограничения,
испытывая
терпение
людей.
An
L.A.
minute
away
from
dramatization
Лос-Анджелес
в
минуте
ходьбы
от
драматизации.
If
his
confidence
expands
I
don't
know
if
we
should
back
him
up
Если
его
уверенность
расширится,
я
не
знаю,
стоит
ли
нам
поддерживать
его.
Consequence
lands
upon
the
man
child
that's
acting
up
Последствия
падают
на
мужчину
ребенка
который
капризничает
[Chorus:
Murs
& Slug]
[Припев:
Murs
& Slug]
Hold
up,
see
that
pool
of
vomit
that
your
standing
in?
Погоди,
видишь
ту
лужу
блевотины,
в
которой
ты
стоишь?
Yea
that's
your
mans
and
them,
what's
up
with
your
mans
and
them?
Да,
это
твои
мужчины
и
они,
что
случилось
с
твоими
мужчинами
и
ими?
Do
you
hear
the
squad
cars,
do
you
hear
the
ambulance?
Ты
слышишь
патрульные
машины,
ты
слышишь
скорую
помощь?
Yea
that's
your
mans
and
them,
what's
up
with
your
mans
and
them?
Да,
это
твои
мужчины
и
они,
что
случилось
с
твоими
мужчинами
и
ими?
Talked
all
that
shit
when
he
was
drunk,
now
he
panickin'
Болтал
всякую
чушь,
когда
был
пьян,
а
теперь
паникует.
Yea
that's
your
mans
and
them,
what's
up
with
your
mans
and
them?
Да,
это
твои
мужчины
и
они,
что
случилось
с
твоими
мужчинами
и
ими?
Some
still
can't
handle
the
act
of
balance
Некоторые
до
сих
пор
не
могут
справиться
с
актом
равновесия.
And
yea
that's
your
mans
and
them,
what's
up
with
your
mans
and
them?
И
да,
это
твои
мужчины
и
они,
что
случилось
с
твоими
мужчинами
и
ими?
Hey
man
I
saw
your
ex-wifey
at
the
bar
last
night
Эй,
чувак,
я
видел
твою
бывшую
жену
вчера
вечером
в
баре.
And
I
don't
know
if
you
don't
know
your
better
half
don't
act
right
И
я
не
знаю,
если
ты
не
знаешь,
что
твоя
лучшая
половина
ведет
себя
неправильно.
She's
on
her
own
pace,
masterpiece
painted
face
Она
идет
в
своем
темпе,
ее
лицо
раскрашено
шедевром.
Makes
me
wonder
how
them
fuck
me
boots
stay
laced
Заставляет
меня
задуматься
как
эти
чертовы
ботинки
остаются
зашнурованными
I
wouldn't
watch
her
as
far
as
I
can
toss
her
Я
бы
не
стал
смотреть
на
нее
так
далеко,
как
только
могу.
Stagger
drunk
sex
toy
all
that
she
can
offer
Пошатывающаяся
пьяная
секс
игрушка
все
что
она
может
предложить
You
oughtta
stop
her
before
she
finds
the
hard
way
Ты
должен
остановить
ее,
пока
она
не
нашла
трудный
путь.
Grows
another
scar,
or
finds
herself
in
harm's
way
Отрастит
еще
один
шрам
или
окажется
в
опасности.
Hey
fool,
you
talk
to
your
little
sister?
Эй,
дурак,
ты
разговариваешь
со
своей
сестренкой?
I
seen
her
at
the
club
with
the
wrong
group
of
misters
Я
видел
ее
в
клубе
не
с
той
компанией.
6'
4",
gang
signs,
guns
up
in
they
waistline
6 футов
4 дюйма,
бандитские
знаки,
пистолеты
у
них
за
поясом.
I
know
that's
how
you
used
to
do
it
Я
знаю,
как
ты
это
делал.
Back
in
the
day,
fine
Когда-то
давно,
прекрасно
But
she
don't
need
to
grow
up
with
the
same
type
of
hard-heads
Но
ей
не
нужно
расти
с
такими
же
твердолобыми.
Think
she
a
blood
'cause
her
boyfriend's
car
red
Думаешь,
она
кровавая,
потому
что
у
ее
бойфренда
Красная
машина
Actin'
like
she
hard,
miss
big
bad
slap
a
bitch
Ведешь
себя
так,
будто
она
жесткая,
Мисс
большая
плохая
Пощечина
сука
Think
they
got
her
back
but
to
them
she
just
some
ass
and
tits
Думаю,
они
ее
вернули,
но
для
них
она
просто
какая-то
задница
и
сиськи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): slug, murs & ant
Attention! Feel free to leave feedback.