Lyrics and translation Feminnem - Reci Nešto, Al' Ne Šuti Više
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reci Nešto, Al' Ne Šuti Više
Скажи что-нибудь, не молчи больше
Prolazi
jos
jedan
dan
bez
tebe
Проходит
ещё
один
день
без
тебя,
Nije
lakse,
moram
priznati
Легче
не
становится,
должна
признать.
Jer
sto
vise
tjeram
te
iz
sebe
Ведь
чем
больше
тебя
от
себя
гоню,
Vise
ces
u
meni
ostati
Тем
больше
ты
во
мне
остаёшься.
Reci
nesto,
al'
ne
suti
vise
Скажи
что-нибудь,
не
молчи
больше,
Priznaj
kako
si
me
ranio
Признай,
как
сильно
ты
меня
ранил.
Ja
od
tada
ne
znam
voljet'
vise
Я
с
тех
пор
не
умею
больше
любить,
Al'
za
sve
si
kriv,
ljubav
si
mi
ti
zabranio
И
ты
во
всём
виноват,
это
ты
запретил
мне
любовь.
Prolazi
sve
osim
tebe,
dragi
Всё
проходит,
кроме
тебя,
любимый,
Znas
da
cu
te
uvijek
voljeti
Знаешь,
я
всегда
буду
тебя
любить.
Istina
i
laz
jos
su
na
vagi
Правда
и
ложь
всё
ещё
на
весах,
Biram
sto
ce
manje
boljeti
Выбираю
то,
что
будет
меньше
болеть.
Reci
nesto,
al'
ne
suti
vise
Скажи
что-нибудь,
не
молчи
больше,
Priznaj
kako
si
me
ranio
Признай,
как
сильно
ты
меня
ранил.
Ja
od
tada
ne
znam
voljet'
vise
Я
с
тех
пор
не
умею
больше
любить,
Al'
za
sve
si
kriv,
ljubav
si
mi
ti
zabranio
И
ты
во
всём
виноват,
это
ты
запретил
мне
любовь.
Prolazi
mi
zivot,
a
ja
stojim
Моя
жизнь
проходит,
а
я
стою,
Nikako
da
se
pokrenem
Не
могу
сдвинуться
с
места.
Svijet
je
velik,
ali
jos
se
bojim
Мир
велик,
но
я
всё
ещё
боюсь
Da
se
oko
sebe
okrenem
Оглянуться
вокруг.
Reci
nesto,
al'
ne
suti
vise
Скажи
что-нибудь,
не
молчи
больше,
Priznaj
kako
si
me
ranio
Признай,
как
сильно
ты
меня
ранил.
Ja
od
tada
ne
znam
voljet'
vise
Я
с
тех
пор
не
умею
больше
любить,
Al'
za
sve
si
kriv,
ljubav
si
mi
ti
zabranio
И
ты
во
всём
виноват,
это
ты
запретил
мне
любовь.
Reci
nesto,
al'
ne
suti
vise
Скажи
что-нибудь,
не
молчи
больше,
Priznaj
kako
si
me
ranio
Признай,
как
сильно
ты
меня
ранил.
Ja
od
tada
ne
znam
voljet'
vise
Я
с
тех
пор
не
умею
больше
любить,
Al'
za
sve
si
kriv,
ljubav
si
mi
ti
zabranio
И
ты
во
всём
виноват,
это
ты
запретил
мне
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Branimir Mihaljevic, Faruk Buljubasic, A.k. - Leo
Attention! Feel free to leave feedback.