Lyrics and translation Fences - Dusty Beds
If
I
knew
her
doubt
was
at
stake,
between
her
legs
Если
бы
я
знал,
что
ее
сомнения
были
поставлены
на
карту,
между
ее
ног
And
fucking
catch
me
leaving,
'cause
life's
that
way
И,
блядь,
поймай
меня
на
том,
что
я
ухожу,
потому
что
такова
жизнь.
I'll
stay
in
drowned,
inside
her
mouth
Я
останусь
в
утонувшем,
внутри
ее
рта.
She'll
kiss
me
and
she'll
sniff
me
and
she'll
keep
me
around
Она
поцелует
меня,
и
она
будет
обнюхивать
меня,
и
она
будет
держать
меня
рядом.
Inside
her
purse,
like
a
and
a
verse
В
ее
сумочке,
как
а
и
стих
Neatly
on
some
paper
with
a
heart
run
on
down
the
words
Аккуратно
на
какой-нибудь
бумаге
с
сердечком,
бегущими
вниз
словами
Roll
over
and
touch
me,
angel
Перевернись
и
прикоснись
ко
мне,
ангел
Nothing
ever
happens
on
dusty
beds
На
пыльных
кроватях
никогда
ничего
не
происходит
Roll
over
and
touch
me,
angel
Перевернись
и
прикоснись
ко
мне,
ангел
Nothing
ever
happens
on
dusty
beds
На
пыльных
кроватях
никогда
ничего
не
происходит
Wooden
beans
and
gritting
teeth
Деревянные
бобы
и
скрежещущие
зубы
A
cheque
is
on
the
freezer
can
you
sign
it
for
me?
На
холодильнике
лежит
чек,
не
могли
бы
вы
подписать
его
для
меня?
With
no
ideal,
no
self-esteem,
Без
идеала,
без
самоуважения,
This
place
is
a
coffin
and
I'm
ready
to
leave
Это
место
- гроб,
и
я
готов
уйти.
I'm
drying
out,
yes,
in
and
out,
Я
высыхаю,
да,
внутри
и
снаружи.,
Can't
make
my
fucking
mind,
I'd
better
figure
it
out
Не
могу
принять
свое
гребаное
решение,
мне
лучше
разобраться
с
этим.
Roll
over
and
touch
me,
angel
Перевернись
и
прикоснись
ко
мне,
ангел
Nothing
ever
happens
on
dusty
beds
На
пыльных
кроватях
никогда
ничего
не
происходит
Roll
over
and
touch
me,
angel
Перевернись
и
прикоснись
ко
мне,
ангел
Nothing
ever
happens
on
dusty
beds
На
пыльных
кроватях
никогда
ничего
не
происходит
Roll
over
and
touch
me,
angel
Перевернись
и
прикоснись
ко
мне,
ангел
Nothing
ever
happens
on
dusty
beds
На
пыльных
кроватях
никогда
ничего
не
происходит
Roll
over
and
touch
me,
angel
Перевернись
и
прикоснись
ко
мне,
ангел
Nothing
ever
happens
on
dusty
beds
На
пыльных
кроватях
никогда
ничего
не
происходит
Nothing
ever
happens
(happens,
happens)
Ничего
никогда
не
происходит
(случается,
случается)
Nothing
ever
happens
on
dusty
beds
На
пыльных
кроватях
никогда
ничего
не
происходит
Nothing
ever
happens
(happens,
happens)
Ничего
никогда
не
происходит
(случается,
случается)
Nothing
ever
happens
on
dusty
beds
На
пыльных
кроватях
никогда
ничего
не
происходит
Nothing
ever
happens
(nothing
ever
happens)
Ничего
никогда
не
происходит
(ничего
никогда
не
происходит)
Nothing
ever
happens
on
dusty
beds
На
пыльных
кроватях
никогда
ничего
не
происходит
Nothing
ever
happens
(nothing
ever
happens)
Ничего
никогда
не
происходит
(ничего
никогда
не
происходит)
Nothing
ever
happens
on
dusty
beds
На
пыльных
кроватях
никогда
ничего
не
происходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.