Fences - SAME BLUES - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fences - SAME BLUES




SAME BLUES
ТА ЖЕ ТОСКА
You're a mother of two
Ты мать двоих детей,
And I tried to be a good father too
А я пытался быть хорошим отцом,
I lose my mind when I'm talking to you
Я теряю рассудок, когда говорю с тобой,
And I don't know why that's a lie
И я не знаю, почему это ложь.
Yes, I do
Хотя, знаю.
Guess that I don't know you
Полагаю, я тебя не знаю,
But that's fine cause I think that strangers are cool
Но это ничего, потому что, думаю, незнакомцы это круто.
In time you'll find that I'm bad for you
Со временем ты поймешь, что я для тебя плохое влияние,
In time you'll find it's true
Со временем ты поймешь, что это правда.
So were you
Как и ты.
Cause you are the ashes
Ведь ты пепел,
The cigarette smoke in my eyes
Сигаретный дым в моих глазах,
And out on my leg
И ожог на моей ноге
It's a burn I'll have for life
Это ожог, который останется на всю жизнь.
It's a burn that I like
Это ожог, который мне нравится.
Life is harder in tune
Жизнь тяжелее в унисон,
When you find common lines that run through the noose
Когда находишь общие черты, проходящие через петлю.
I'd use your hands if the rope was too loose
Я бы использовал твои руки, если бы веревка была слишком свободной,
And die with a smile on cold tile
И умер бы с улыбкой на холодной плитке
Next to you
Рядом с тобой.
We both sing the same blues
Мы оба поем одну и ту же тоску,
Different houses and spouses, but similar views
Разные дома и супруги, но похожие взгляды.
I'd learn to dance if you'd stand on my shoes
Я бы научился танцевать, если бы ты встала на мои ботинки.
I can't, you're a wife cause you smiled
Я не могу, ты жена, потому что ты улыбнулась
Said "I do"
И сказала: "Согласна".
Cause you are the ashes
Ведь ты пепел,
The cigarette smoke in my eyes
Сигаретный дым в моих глазах,
And out on my leg
И ожог на моей ноге
It's a burn I'll have for life
Это ожог, который останется на всю жизнь.
Cause you are the ashes
Ведь ты пепел,
The cigarette smoke in my eyes
Сигаретный дым в моих глазах,
And out on my leg
И ожог на моей ноге
It's a burn I'll have for life
Это ожог, который останется на всю жизнь.
It's a burn that I like
Это ожог, который мне нравится.





Writer(s): Patrick Kane Damphier, Christopher Mansfield


Attention! Feel free to leave feedback.