Fenech-Soler - Haha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fenech-Soler - Haha




Haha
Ха-ха
I made my way
Я проложил свой путь
To your house
К твоему дому
And I braved all kinds of weather
И я выдержал все виды погоды
Including your doubt
Включая твои сомнения
Got close
Подошел ближе
And I realise I′m washed out
И я понимаю, что вымотан
And this new town
И этот новый город
It's getting me down
Он меня угнетает
Everybody fakes a smile
Все фальшиво улыбаются
′Cause this town's going crazy
Потому что этот город сходит с ума
The kids are medicated
Дети накачаны лекарствами
Swinging from the chandeliers
Раскачиваются на люстрах
But you're not even famous
Но ты даже не знаменита
I don′t know how to say this
Я не знаю, как это сказать
Am I going mad? (Ha! Ha!)
Я схожу с ума? (Ха! Ха!)
There′s no love and no peace
Нет ни любви, ни мира
Down on the corner
Там, на углу
Dollar bills and cheap thrills
Доллары и дешёвые острые ощущения
Don't want to call her, no
Не хочу ей звонить, нет
How does the sun set
Как садится солнце
In blood skies
В кровавых небесах
′Cause this place, well it's got me
Потому что это место, ну, оно меня достало
And it′s rising up and out of my eyes
И это поднимается и выходит из моих глаз
Everybody fakes a smile
Все фальшиво улыбаются
'Cause this town′s going crazy
Потому что этот город сходит с ума
The kids are medicated
Дети накачаны лекарствами
Swinging from the chandeliers
Раскачиваются на люстрах
But they're not even famous
Но они даже не знамениты
I don't know how to say this
Я не знаю, как это сказать
Teeth as white as limousines
Зубы белые, как лимузины
It′s just a social structure
Это просто социальная структура
They don′t want no other
Они не хотят никаких других
I'm just trying to say (Ha! Ha!)
Я просто пытаюсь сказать (Ха! Ха!)
I′m just trying to say (Ha! Ha!)
Я просто пытаюсь сказать (Ха! Ха!)
Am I going mad? (Ha! Ha!)
Я схожу с ума? (Ха! Ха!)
Everybody fakes a smile
Все фальшиво улыбаются
'Cause this town′s going crazy
Потому что этот город сходит с ума
The kids are medicated
Дети накачаны лекарствами
Swinging from the chandeliers
Раскачиваются на люстрах
But they're not even famous
Но они даже не знамениты
I don′t know how to say this
Я не знаю, как это сказать





Writer(s): Andrew Robert Lindsay, Benjamin John Duffy, Ross Alasdair Duffy


Attention! Feel free to leave feedback.