Feo Matif - Hangisi Gerçek Ben? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Feo Matif - Hangisi Gerçek Ben?




Hangisi Gerçek Ben?
Который из них настоящий я?
Merak ediyorum hangisi gerçek ben
Интересно, какой из них настоящий я,
Cevabını bilmiyorum gerçekten
Правда, не знаю ответа.
Senden sonra ben her şeyden
После тебя я от всего,
Uzağım şimdi de kendimden
Далек, теперь и от себя.
Merak ediyorum hangisi gerçek ben
Интересно, какой из них настоящий я,
Cevabını bilmiyorum gerçekten
Правда, не знаю ответа.
Senden sonra ben her şeyden
После тебя я от всего,
Uzağım şimdi de kendimden
Далек, теперь и от себя.
Bi çıkışım var cehennemden?
Есть ли выход из этого ада?
Gözlerimdeki bu perdeler kapatır açıları göremem ben
Эта пелена в моих глазах закрывает мне все углы, я не вижу.
Seni görmeden inan ölücem ben
Умру, если не увижу тебя, правда.
Sebepsiz geçer saniyeler
Секунды проходят бесцельно,
Seni özlediğimi söyleyemem
Не могу сказать, что скучаю по тебе.
Giderim ama yine de dönemem sen ordayken, ben burdayken
Уйду, но все равно не смогу вернуться, пока ты там, а я здесь.
İçimdekileri biriktirip atıyorum kenara yine de nefes alıyorum
Коплю все, что у меня внутри, и отбрасываю в сторону, все равно дышу.
Bi sorunu tadıyorum ve onunla yaşıyorum
Я вкушаю боль и живу с ней.
Kendimi son ve ilk kez yeniden tanıyorum
Впервые и в последний раз знакомлюсь с собой заново.
Ben sensiz içimdekilere başa çıkamıyorum
Без тебя я не могу справиться с тем, что у меня внутри.
Anlatamım ki dertleri de
Не могу рассказать о своих проблемах,
Kızgınım hep geçmişime
Злюсь на свое прошлое.
Nasıl güvendim sana söyle
Как я тебе доверился, скажи?
İçiyorum durmadan her günümde
Пью каждый день без остановки.
Ciğerlerim patlayacak bir gece ve
Однажды ночью мои легкие взорвутся,
Görüceksin beni son kez sen
И ты увидишь меня в последний раз.
Ama ben göremem seni sarhoşken
Но я не смогу увидеть тебя пьяным.
Çiziyorum yolumu bitirip umudumu
Рисую свой путь, теряя надежду.
Gözlerimi açamayacak kadar sarhoşum
Я настолько пьян, что не могу открыть глаза.
Aynalar hesap sorar bi gün vurgunu yapar yine kalbime
Зеркала спросят однажды, нанесут удар по моему сердцу.
Seni sokamam kendimle olan harbime
Не могу впустить тебя в мою войну с самим собой.
Harbiden de bazı şeyler biter
На самом деле, некоторые вещи заканчиваются.
Aşk bunların başında birader
Любовь стоит во главе этого списка, брат.
Sanki gerçekten sevilicez de
Как будто мы действительно будем любимы,
Gözlerimiz bunları görecek de
И наши глаза увидят это.
Ölümle yanyanayım her gün ben yeniden
Каждый день я заново умираю.
Neredesin?
Где ты?
Bulamıyorum seni kaybettim
Не могу найти тебя, потерял.
Her yerde aradım ama hiçbir yerde göremedim
Искал везде, но нигде не нашел.
Şimdiyse verdiğin o sözlerin
А теперь те слова, что ты сказала,
Saplandı zihnime çıkaramıyorumki
Запали мне в душу, не могу их выкинуть.
Merak ediyorum hangisi gerçek ben
Интересно, какой из них настоящий я,
Cevabını bilmiyorum gerçekten
Правда, не знаю ответа.
Senden sonra ben her şeyden
После тебя я от всего,
Uzağım şimdi de kendimden
Далек, теперь и от себя.





Writer(s): Onur Muhammet Karadereli


Attention! Feel free to leave feedback.