Lyrics and translation Fer y su As de Corazones - No fue mi intencion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No fue mi intencion
Не хотел тебя обидеть
Lo
siento
si
te
cae
de
golpe
no
era
mi
intención
Прости,
если
это
удар
для
тебя,
но
я
не
хотел
Dejar
de
quererte.
Переставать
любить
тебя.
Hoy
no
trates
de
culparme
vida,
mis
palabras
también
me
lastiman,
Сегодня
не
пытайся
винить
меня,
милая,
мои
слова
ранят
и
меня,
Intenta
ser
fuerte,
como
lo
hago
yo.
Постарайся
быть
сильной,
как
я.
Mi
mente
le
dio
un
buen
consejo
a
mi
corazón
y
el
me
trajo
aquí
Мой
разум
дал
хороший
совет
моему
сердцу,
и
он
привел
меня
сюда.
No
quiero
que
mal
interpretes,
se
que
dije
te
amo
tantas
veces
pero
se
acabo
Не
хочу,
чтобы
ты
неправильно
поняла,
я
знаю,
что
говорил
"я
люблю
тебя"
много
раз,
но
все
кончено.
No
puedo
engañarme
hoy...
Я
не
могу
обманывать
себя
сегодня...
No
quería
que
nada
de
esto
pasara
Я
не
хотел,
чтобы
все
это
случилось.
Y
soñaba
con
tenerte
enamorada,
Я
мечтал
видеть
тебя
влюбленной,
Pero
el
amor
es
de
dos
y
con
el
tuyo
no
basto
Но
любовь
— это
дело
двоих,
и
твоей
любви
было
недостаточно.
Aunque
soy
quien
dice
adiós
agradezco
por
tu
amor...
Хотя
я
и
говорю
"прощай",
я
благодарен
тебе
за
твою
любовь...
Camina
ya,
sin
ver
atrás
y
no
esperes
más
de
mí
Уходи,
не
оглядываясь,
и
не
жди
от
меня
больше
ничего.
No
quiero
verte
sufrir,
se
que
alguien
más
valorara
Я
не
хочу
видеть
твои
страдания,
я
знаю,
что
кто-то
другой
оценит
La
belleza
que
hay
en
ti
y
lo
linda
que
te
ves
al
sonreír...
Твою
красоту
и
то,
как
мило
ты
улыбаешься...
No
quería
que
nada
de
esto
pasara
Я
не
хотел,
чтобы
все
это
случилось.
Y
soñaba
con
tenerte
enamorada,
Я
мечтал
видеть
тебя
влюбленной,
Pero
el
amor
es
de
dos
y
con
el
tuyo
no
basto
Но
любовь
— это
дело
двоих,
и
твоей
любви
было
недостаточно.
Aunque
soy
quien
dice
adiós
agradezco
por
tu
amor...
Хотя
я
и
говорю
"прощай",
я
благодарен
тебе
за
твою
любовь...
Camina
ya,
sin
ver
atrás
y
no
esperes
más
de
mí
Уходи,
не
оглядываясь,
и
не
жди
от
меня
больше
ничего.
No
quiero
verte
sufrir,
se
que
alguien
más
valorara
Я
не
хочу
видеть
твои
страдания,
я
знаю,
что
кто-то
другой
оценит
La
belleza
que
hay
en
ti
y
lo
linda
que
te
ves
al
sonreír...
Твою
красоту
и
то,
как
мило
ты
улыбаешься...
Me
duele
tanto
como
aquí
esta
herida,
Мне
так
же
больно,
как
от
этой
раны,
Pero
debo
ser
sincero,
no
puedo
seguir
fingiendo
Но
я
должен
быть
честен,
я
не
могу
продолжать
притворяться.
No
te
conviene
en
mí
perder
el
tiempo
Тебе
не
стоит
тратить
на
меня
время.
Es
momento
de
que
vueles
y
en
tu
viaje
no
me
lleves...
Пора
тебе
взлететь,
и
не
бери
меня
с
собой
в
свой
полет...
Camina
ya,
sin
ver
atrás
y
no
esperes
más
de
mí
Уходи,
не
оглядываясь,
и
не
жди
от
меня
больше
ничего.
No
quiero
verte
sufrir,
se
que
alguien
más
valorara
Я
не
хочу
видеть
твои
страдания,
я
знаю,
что
кто-то
другой
оценит
La
belleza
que
hay
en
ti
y
lo
linda
que
te
ves
al
sonreír...
Твою
красоту
и
то,
как
мило
ты
улыбаешься...
Y
esas
manos
que
no
volveré
a
sentiiiiiir
И
эти
руки,
которые
я
больше
не
почувствуюююю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Eduardo Huerta Uecke, Jose Luis Roma
Attention! Feel free to leave feedback.