Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Arches
Goldene Bögen
Your
body
mind
and
soul,
that's
what
they're
trying
to
control
Deinen
Körper,
Geist
und
Seele,
das
ist
es,
was
sie
zu
kontrollieren
versuchen
That's
why
time
gets
sold
for
a
tiny
pile
of
gold
Deshalb
wird
Zeit
für
einen
winzigen
Haufen
Gold
verkauft
Indoctrinated
to
just
fall
for
lies
and
fold
Indoktriniert,
um
einfach
auf
Lügen
hereinzufallen
und
einzuknicken
Often
none
the
wiser
until
surprise
you're
old
Oft
nicht
klüger,
bis
du
überraschend
alt
bist
First
they
hit
us
chemically
with
malnutrition
Zuerst
schlagen
sie
uns
chemisch
mit
Mangelernährung
Sugar,
soda,
Wendy's
til
a
critical
conditions
Zucker,
Limonade,
Wendy's
bis
zu
kritischen
Zuständen
In
your
arteries,
the
leading
cause
of
death
is
heart
disease
In
deinen
Arterien,
die
Haupttodesursache
sind
Herzkrankheiten
Yet
everybody's
like
give
me
more
Golden
Arches
please
Doch
jeder
sagt:
Gib
mir
mehr
Goldene
Bögen,
bitte
When
you
multiply
television
with
screen
time
Wenn
du
Fernsehen
mit
Bildschirmzeit
multiplizierst
From
social
media
you'll
see
that
people
keep
their
mind
Durch
soziale
Medien
wirst
du
sehen,
dass
die
Leute
ihren
Verstand
halten
Sedated
with
dopamine
constantly
thinking
slime
Betäubt
mit
Dopamin,
ständig
schleimige
Gedanken
denkend
Til'
you
unconsciously
keep
the
beliefs
of
greedy
swine
Bis
du
unbewusst
die
Überzeugungen
gieriger
Schweine
beibehältst
Their
goal
is
for
you
to
equate
possessions
with
success
Ihr
Ziel
ist
es,
dass
du
Besitztümer
mit
Erfolg
gleichsetzt
Manipulation
of
perceptions
til'
you
crave
excess
Manipulation
von
Wahrnehmungen,
bis
du
dich
nach
Überfluss
sehnst
Desperation
for
fame
brings
greatness
it's
death
Verzweiflung
nach
Ruhm
bringt
Größe?
Es
ist
der
Tod.
Be
patient
never
break
connection
with
the
basic
steps
Sei
geduldig,
brich
niemals
die
Verbindung
zu
den
grundlegenden
Schritten
ab
Handle
business
and
focus
on
fundamentals
Erledige
Geschäfte
und
konzentriere
dich
auf
Grundlagen
Understand
and
be
relentless
like
Kobe
was
with
his
dribbles
Verstehe
und
sei
unerbittlich,
wie
Kobe
es
mit
seinen
Dribblings
war
Channel
mental
fitness
to
your
discipline,
if
scribbles
Kanalisiere
mentale
Fitness
in
deine
Disziplin,
wenn
Kritzeleien
Are
the
jam,
show
initiative,
blow
the
shit
up
with
missiles
Dein
Ding
sind,
zeig
Initiative,
jag
die
Scheiße
mit
Raketen
in
die
Luft
So,
fuck
the
bull
shit
and
fuck
a
McDouble
Also,
scheiß
auf
den
Bullshit
und
scheiß
auf
einen
McDouble
I'm
on
some
financially
literate
type
of
stuff,
my
hustle
Ich
bin
auf
so
'nem
finanziell
gebildeten
Trip,
mein
Schuften
Is
dumb
if
I'm
not
humble
I
could
stumble,
make
a
bad
bet
Ist
dumm,
wenn
ich
nicht
bescheiden
bin,
könnte
ich
stolpern,
eine
schlechte
Wette
abschließen
So
two
things
I
never
do
is
fake
the
funk
and
half
step
Also
zwei
Dinge
tue
ich
nie:
den
Funk
vortäuschen
und
halbe
Sachen
machen
I
take
cash,
check,
honest
words,
and
insight
Ich
nehme
Bargeld,
Schecks,
ehrliche
Worte
und
Einsicht
You
make
lists,
I
take
risks,
bitch
I'm
all
up
in
the
fight
Du
machst
Listen,
ich
gehe
Risiken
ein,
Schlampe,
ich
bin
voll
im
Kampf
I
did
it
right
from
then
to
now
that's
how
I'm
standing
here
Ich
habe
es
von
damals
bis
heute
richtig
gemacht,
so
stehe
ich
hier
My
mental
mights
tremendous
I
just
fuck
around,
command
and
clear
Meine
mentale
Macht
ist
gewaltig,
ich
blödel
nur
rum,
kommandiere
und
räume
The
field
of
feeble
thinkers
who
fumble
with
self
awareness
Das
Feld
von
schwachen
Denkern,
die
mit
Selbsterkenntnis
fummeln
Believing
their
bullshit
so
deeply
loved
ones
are
embarrassed
Die
ihren
Bullshit
so
tief
glauben,
dass
ihre
Lieben
sich
schämen
So
cherish
what
you've
got
or
watch
it
get
taken
Also
schätze,
was
du
hast,
oder
sieh
zu,
wie
es
dir
genommen
wird
Because
a
body
mind
or
soul
can
get
occupied
if
it's
vacant
Denn
ein
Körper,
Geist
oder
eine
Seele
kann
besetzt
werden,
wenn
sie
leer
ist
"Do
you
know
that
by
actively
pursuing
your
purpose
"Weißt
du,
dass
es
vielleicht
dein
Leben
verlängern
könnte,
It
could
perhaps
extend
your
life?
wenn
du
aktiv
dein
Ziel
verfolgst?
The
number
one
killer
in
this
country
is
heart
disease
Der
Killer
Nummer
eins
in
diesem
Land
ist
Herzkrankheit
Number
one
killer.
Heart
disease.
Number
one
killer
Killer
Nummer
eins.
Herzkrankheit.
Killer
Nummer
eins
Some
people
will
tell
you
it's
the
result
of
obesity
Manche
Leute
werden
dir
sagen,
es
sei
das
Ergebnis
von
Fettleibigkeit
Or
smoking
cigarettes,
or
high
cholesterol,
or
high
blood
pressure
Oder
Zigarettenrauchen,
oder
hohem
Cholesterin,
oder
hohem
Blutdruck
And
all
of
those
are
contributing
factors.
Und
all
das
sind
begünstigende
Faktoren.
However,
the
truth
of
the
matter
is
Die
Wahrheit
aber
ist,
That
most
people
suffer
their
first
major
heart
attack
dass
die
meisten
Menschen
ihren
ersten
schweren
Herzinfarkt
On
Monday
morning
between
8AM
and
9AM
am
Montagmorgen
zwischen
8 und
9 Uhr
erleiden
People
getting
ready
to
go
to
jobs
that
they
don't
like
Leute,
die
sich
bereit
machen,
zu
Jobs
zu
gehen,
die
sie
nicht
mögen
Jobs
that
are
making
them
sick
Jobs,
die
sie
krank
machen
You
see
when
you
aren't
pursuing
your
goal
Siehst
du,
wenn
du
dein
Ziel
nicht
verfolgst,
You
are
literally
committing
spiritual
suicide"
begehst
du
buchstäblich
spirituellen
Selbstmord"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ferrell Martin
Album
Throwies
date of release
31-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.