Lyrics and translation Ferdi Tayfur - Olsan İçmez miydin Benim Yerimde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olsan İçmez miydin Benim Yerimde
Разве ты бы не пил на моем месте?
Yıllarca
koştum
hep
aşkın
peşinden
Годами
бежал
я
за
любовью
следом,
Anlayan
olmadı
gönül
derdimden
Никто
не
понял
сердечной
моей
беды.
Yıllarca
koştum
hep
aşkın
peşinden
Годами
бежал
я
за
любовью
следом,
Anlayan
olmadı
gönül
derdimden
Никто
не
понял
сердечной
моей
беды.
Bir
vefa
görmedim
sevdiklerimden
Не
увидел
верности
от
любимых,
Olsan
içmez
miydin
benim
yerimde?
Разве
ты
бы
не
пила
на
моем
месте?
Baharım
solmadan
eskidi
ömrüm
Весна
моя
увяла,
жизнь
моя
прошла,
Çıkmaz
bir
sokağa
benzedi
gönlüm
Сердце
мое
стало
как
тупик,
Leyla'sı
olmayan
mecnuna
döndüm
Я
стал
как
Меджнун,
лишенный
своей
Лейлы,
Olsan
içmez
miydin
benim
yerimde
Разве
ты
бы
не
пила
на
моем
месте?
Baharım
solmadan
eskidi
ömrüm
Весна
моя
увяла,
жизнь
моя
прошла,
Çıkmaz
bir
sokağa
benzedi
gönlüm
Сердце
мое
стало
как
тупик,
Leyla'sı
olmayan
mecnuna
döndüm
Я
стал
как
Меджнун,
лишенный
своей
Лейлы,
Olsan
içmez
miydin
benim
yerimde
Разве
ты
бы
не
пила
на
моем
месте?
Bulamadım
beni
candan
seveni
Не
нашел
я
того,
кто
бы
любил
меня
искренне,
Zamansız
yitirdim
hayat
selini
Безвременно
потерял
я
поток
жизни,
Bulamadım
beni
candan
seveni
Не
нашел
я
того,
кто
бы
любил
меня
искренне,
Zamansız
yitirdim
hayat
selini
Безвременно
потерял
я
поток
жизни,
Yaşarken
canımda
gördüm
eceli
При
жизни
увидел
я
свою
смерть,
Olsan
içmez
miydin
benim
yerimde?
Разве
ты
бы
не
пила
на
моем
месте?
Baharım
solmadan
eskidi
ömrüm
Весна
моя
увяла,
жизнь
моя
прошла,
Çıkmaz
bir
sokağa
benzedi
gönlüm
Сердце
мое
стало
как
тупик,
Leyla'sı
olmayan
mecnuna
döndüm
Я
стал
как
Меджнун,
лишенный
своей
Лейлы,
Olsan
içmez
miydin
benim
yerimde?
Разве
ты
бы
не
пила
на
моем
месте?
Baharım
solmadan
eskidi
ömrüm
Весна
моя
увяла,
жизнь
моя
прошла,
Çıkmaz
bir
sokağa
benzedi
gönlüm
Сердце
мое
стало
как
тупик,
Leyla'sı
olmayan
mecnuna
döndüm
Я
стал
как
Меджнун,
лишенный
своей
Лейлы,
Olsan
içmez
miydin
benim
yerimde?
Разве
ты
бы
не
пила
на
моем
месте?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hülya Kaya, Mustafa Sayan
Attention! Feel free to leave feedback.