Ferdi Özbeğen - Böyle Ayrılık Olmaz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ferdi Özbeğen - Böyle Ayrılık Olmaz




Böyle Ayrılık Olmaz
Такого расставания не бывает
Kim derdi ki seninle birgün ayrılacağız
Кто бы мог подумать, что мы когда-нибудь расстанемся,
Geçip giden yılların ardından bakacağız
Оглянемся назад на прошедшие годы.
Kim derdi ki birtanem gün gelip bıkacağız
Кто бы мог подумать, любимая, что однажды мы устанем,
Ben ve yenik yüreğim yalnız kalacağız
Останусь ли я и мое разбитое сердце в одиночестве?
Böyle ayrılık olmaz, böyle yalnız yaşanmaz
Такого расставания не бывает, так в одиночестве не живут,
Böyle ayrılık olmaz, böyle yalnız kalınmaz
Такого расставания не бывает, так одним не остаются.
Hani verdiğin sözler hani ellerin nerde
Где твои данные обещания, где твои руки?
Hani huzur bulduğum deniz gözlerin nerde
Где твои глаза, как море, в которых я находил покой?
Hani sen hep benimdin şimdi nerdesin nerde
Ты всегда была моей, где ты теперь?
Hani verdiğin sözler hani ellerin nerde
Где твои данные обещания, где твои руки?
Hani huzur bulduğum yeşil gözlerin nerde
Где твои глаза, как море, в которых я находил покой?
Hani sen hep benimdin şimdi nerdesin nerde
Ты всегда была моей, где ты теперь?
Kim derdi ki seninle birgün ayrılacağız
Кто бы мог подумать, что мы когда-нибудь расстанемся,
Geçip giden yılların ardından bakacağız
Оглянемся назад на прошедшие годы.
Kim derdi ki birtanem gün gelip bıkacağız
Кто бы мог подумать, любимая, что однажды мы устанем,
Ben ve yenik yüreğim yalnız kalacağız
Останусь ли я и мое разбитое сердце в одиночестве?
Böyle ayrılık olmaz, böyle yalnız yaşanmaz
Такого расставания не бывает, так в одиночестве не живут,
Böyle ayrılık olmaz, böyle yalnız yaşanmaz
Такого расставания не бывает, так в одиночестве не живут.
Hani verdiğin sözler hani ellerin nerde
Где твои данные обещания, где твои руки?
Hani huzur bulduğum deniz gözlerin nerde
Где твои глаза, как море, в которых я находил покой?
Hani sen hep benimdin şimdi nerdesin nerde
Ты всегда была моей, где ты теперь?
Hani verdiğin sözler hani ellerin nerde
Где твои данные обещания, где твои руки?
Hani huzur bulduğum deniz gözlerin nerde
Где твои глаза, как море, в которых я находил покой?
Hani sen hep benimdin şimdi nerdesin nerde
Ты всегда была моей, где ты теперь?
Hani verdiğin sözler hani ellerin nerde...
Где твои данные обещания, где твои руки?...






Attention! Feel free to leave feedback.