Fereydoun - Pashimooni ( پشیمونی ) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Fereydoun - Pashimooni ( پشیمونی )




Pashimooni ( پشیمونی )
Сожаление (Pashimooni)
سنگینی چشمات اینکه نمیخوابی
Тяжесть твоих глаз, то, что ты не спишь,
این حال حالت گریه این حس بی تابی
Это состояние слезы, это чувство нетерпение.
تلخی حرفاتو لبخند اجباری
Горечь твоих слов, фальшивая улыбка,
دستای تنهاتو حرفای تکراری
Твои одинокие руки, повторяющиеся слова.
یعنی پشیمونی
Значит, ты жалеешь,
یعنی دلت گیره
Значит, твое сердце томится,
یعنی منو میخوای
Значит, ты хочешь меня,
میخوای ولی دیره
Хочешь, но слишком поздно.
یعنی پشیمونی
Значит, ты жалеешь,
یعنی دلت گیره
Значит, твое сердце томится,
یعنی منو میخوای
Значит, ты хочешь меня,
میخوای ولی دیره
Хочешь, но слишком поздно.
میخوای مثل سابق مثل قدیما شم
Ты хочешь, чтобы я был таким же, как раньше,
میخوای همون عشق همیشگی باشم
Ты хочешь, чтобы я был той же любовью, что всегда.
حالا که تنهایی حالا که بد کردی
Теперь, когда ты одна, теперь, когда ты поступила плохо,
حالا پشیمونی میخوای که برگردی
Теперь ты жалеешь и хочешь вернуться.
یعنی پشیمونی
Значит, ты жалеешь,
یعنی دلت گیره
Значит, твое сердце томится,
یعنی منو میخوای
Значит, ты хочешь меня,
میخوای ولی دیره
Хочешь, но слишком поздно.
سنگینی چشمات اینکه نمیخوابی
Тяжесть твоих глаз, то, что ты не спишь,
این حال حالت گریه این حس بی تابی
Это состояние слезы, это чувство нетерпение.
تلخی حرفاتو لبخند اجباری
Горечь твоих слов, фальшивая улыбка,
دستای تنهاتو حرفای تکراری
Твои одинокие руки, повторяющиеся слова.
یعنی پشیمونی
Значит, ты жалеешь,
یعنی دلت گیره
Значит, твое сердце томится,
یعنی منو میخوای
Значит, ты хочешь меня,
میخوای ولی دیره
Хочешь, но слишком поздно.
یعنی پشیمونی
Значит, ты жалеешь,
یعنی دلت گیره
Значит, твое сердце томится,
یعنی منو میخوای
Значит, ты хочешь меня,
میخوای ولی دیره
Хочешь, но слишком поздно.






Attention! Feel free to leave feedback.