Lyrics and translation Fereydoun - Vaghti Baroon Mizaneh
Vaghti Baroon Mizaneh
When It Rains
چی
بگم
ابریو
بارون
نمیشی
What
can
I
say,
cloud?
You're
not
raining
درد
و
میفهمی
و
درمون
نمیشی
You
understand
pain
but
don't
heal
خیلی
وقته
میبینم
I've
been
watching
you
for
so
long
زیر
آوار
جنون
Under
the
weight
of
madness
منو
میبینی
و
ویرون
نمیشی
You
see
me
and
aren't
demolished
خرابم
میکنی
You're
breaking
me
چرا
مثل
قدیما
خوب
نمی
شی
Why
don't
you
get
better
like
the
old
days
سر
به
صحرا
میذاری
You
leave
for
the
desert
منو
تنها
میذاری
You
leave
me
alone
لاله
ی
باغ
کدوم
گمشده
ای
Lost
tulip
in
my
garden
چرا
بین
گلا
پنهون
نمیشی
Why
don't
you
hide
among
the
flowers
چرا
بین
گلا
پنهون
نمیشی
Why
don't
you
hide
among
the
flowers
وقتی
بارون
میزنه
When
it
rains
شاخه
ها
رو
میشکنه
It
breaks
the
branches
دل
تنها
چرا
تو
مثل
گنجیشکا
پریشون
نمیشی
Lonely
heart,
why
don't
you
scatter
like
a
sparrow
منو
میبینی
و
حیرون
نمیشی
You
see
me
and
aren't
amazed
چی
بگم
ابری
و
بارون
نمیشی
What
can
I
say,
cloud?
You're
not
raining
درد
و
میفهمی
و
درمون
نمیشی
You
understand
pain
but
don't
heal
چی
بگم
با
کی
بگم
راز
تو
رو
What
can
I
say,
who
can
I
tell
your
secret
to
داری
آتیش
میگیری
خون
نمیشی
You're
catching
fire
but
don't
bleed
قصه
ی
عشقو
تو
گوشت
میخونم
Recite
the
story
of
our
love
into
your
ear
واسم
افسانه
ای
افسون
نمیشی
You
don't
become
a
legend
for
me
تو
بزرگی
مثل
دنیای
خیال
آدما
You're
as
vast
as
people's
imaginations
دل
زخمی
لاله
ی
تشت
بلا
Wounded
heart,
blood
on
my
hands
نکنه
غصه
ی
لیلی
رو
داری
Are
you
suffering
for
Layla
واسه
ی
این
قصه
ها
مجنون
نمیشی
You
don't
become
Majnun
for
this
story
چی
بگم
ابری
و
بارون
نمیشی
What
can
I
say,
cloud?
You're
not
raining
درد
و
میفهمی
و
درمون
نمیشی
You
understand
pain
but
don't
heal
چی
بگم
ابری
و
بارون
نمیشی
What
can
I
say,
cloud?
You're
not
raining
درد
و
میفهمی
و
درمون
نمیشی
You
understand
pain
but
don't
heal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fereydoun Asraei
Attention! Feel free to leave feedback.