Fergie feat. Nick Talos - M.I.L.F. $ - Nick Talos Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fergie feat. Nick Talos - M.I.L.F. $ - Nick Talos Remix




You got that, you got that, you got that milk money
У тебя есть, у тебя есть, у тебя есть деньги на молоко.
I got that, I got that, I got that MILF money
У меня есть, у меня есть, у меня есть деньги на МИЛФ.
You got that, you got that, you got that milk money
У тебя есть, у тебя есть, у тебя есть деньги на молоко.
I got that, I got that, I got that MILF money
У меня есть, у меня есть, у меня есть деньги на МИЛФ.
I got that MILF money
У меня есть деньги МИЛФ.
I got that MILF money
У меня есть деньги МИЛФ.
I got that MILF money
У меня есть деньги МИЛФ.
I got that MILF money
У меня есть деньги МИЛФ.
Heard you in the mood for a little MILFshake
Слышал, ты в настроении для маленького молочного коктейля.
Welcome to the Dairy Dutchess Love Factory
Добро пожаловать на завод любви молочных голландцев!
I could whip it up, fix you up straight away
Я мог бы подогнать его, починить тебя прямо сейчас,
Come on in the front door, leaving at the back door
заходи в парадную дверь, Уходи через заднюю дверь.
Whip it, flip it, hey
Давай, давай, давай, Эй!
Been working at your service to give it to ya
Я работаю к твоим услугам, чтобы дать тебе это.
Didn't mean to make you nervous, you mother, mother
Я не хотел, чтобы ты нервничала, мама, мама.
You got that, you got that, you got that milk money
У тебя есть, у тебя есть, у тебя есть деньги на молоко.
I got that, I got that, I got that MILF money
У меня есть, у меня есть, у меня есть деньги на МИЛФ.
I got that MILF money
У меня есть деньги МИЛФ.
I got that MILF money
У меня есть деньги МИЛФ.
Me and the girls, up in the club
Я и девчонки в клубе.
Hating-ass hoes, but I don't give a fuck
Ненавижу шлюх, но мне плевать.
Running amok, owning the spot
Взбесился, завладев местом.
Buying the bar like I bought all these rocks
Покупаю бар, как я купил все эти камни.
I been working all week, now where the hell is my drink?
Я работаю всю неделю, где, черт возьми, мой напиток?
Hair and nails is on fleek
Волосы и ногти на иголках.
All my girls on fleek
Все мои девочки на флее.
'Cause we I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T
Потому что мы ...
Do you know what that means?
Ты знаешь, что это значит?
Can't see me
Не вижу меня.
B-R-O-K-E
Б-Р-О-К-Е
I'm P-A-I-D, you heard about me, I'm saying
Я П-А-И-Д, Ты слышал обо мне, я говорю ...
You got that, you got that, you got that milk money
У тебя есть, у тебя есть, у тебя есть деньги на молоко.
I got that, I got that, I got that MILF money
У меня есть, у меня есть, у меня есть деньги на МИЛФ.
You got that, you got that, you got that milk money
У тебя есть, у тебя есть, у тебя есть деньги на молоко.
I got that, I got that, I got that MILF
У меня есть, у меня есть, у меня есть эта мамаша.
I've been whippin' this up
Я все это разнесла.
I've been tippin' this cup
Я выпил эту чашку.
I've been waiting my turn
Я ждал своей очереди.
I've been working so hard
Я так усердно работал.
Got my spirit turnt up
У меня поднялся дух.
And I can't stop now
И я не могу остановиться.
I've been running so long
Я бежал так долго.
I been vibing so strong
Я был так силен.
I want it, I need it, I got it for real
Я хочу этого, мне это нужно, я получил это по-настоящему.
I love it, real woman
Я люблю это, настоящая женщина.
I'll feed you this meal
Я накормлю тебя этой едой.
Hey mama, I did it, the top of the hill
Эй, мама, я сделал это, на вершине холма.
Been a minute, don't forget it, mother, mother I'm ill
Прошла минута, Не забывай об этом, мама, Мама, я болен.
Now lemme see you milfshake
А теперь дай мне увидеть тебя, молочный коктейль.
(Lemme see you milfshake)
(Дай мне увидеть тебя, молочный коктейль!)
I got that MILF money
У меня есть деньги МИЛФ.
I got that MILF money
У меня есть деньги МИЛФ.
I got that MILF money
У меня есть деньги МИЛФ.
(Lemme see you milfshake)
(Дай мне увидеть тебя, молочный коктейль!)
I got that MILF money
У меня есть деньги МИЛФ.
I got that MILF money
У меня есть деньги МИЛФ.
I got that MILF money
У меня есть деньги МИЛФ.
Been working at your service to give it to ya
Я работаю к твоим услугам, чтобы дать тебе это.
Didn't mean to make you nervous
Я не хотел, чтобы ты нервничал.
To give it to ya
Чтобы отдать ее тебе.
You mother, mother
Ты мама, мама ...






Attention! Feel free to leave feedback.