Lyrics and translation Fergie feat. Polow Da Don - M.I.L.F. $ - Polow Da Don Remix
You
got
that,
you
got
that,
you
got
that
milk
money
I
got
that,
У
тебя
есть,
у
тебя
есть,
у
тебя
есть
деньги
на
молоко,
у
меня
есть.
I
got
that,
I
got
that
MILF
money
You
got
that,
you
got
that,
У
меня
есть,
у
меня
есть
деньги
на
МИЛФ,
у
тебя
есть,
у
тебя
есть,
you
got
that
milk
money
I
got
that,
I
got
that,
у
тебя
есть
деньги
на
молоко,
у
меня
есть,
у
меня
есть.
I
got
that
MILF
money
I
got
that
MILF
money
I
got
that
MILF
money
I
У
меня
есть
деньги
МИЛФ,
у
меня
есть
деньги
МИЛФ,
у
меня
есть
деньги
МИЛФ.
got
that
MILF
money
I
got
that
MILF
money
Heard
you
in
the
mood
for
a
у
меня
есть
деньги
МИЛФ,
у
меня
есть
деньги
МИЛФ,
слышал,
ты
в
настроении
для
little
MILFshake
Welcome
to
the
Dairy
Dutchess
Love
Factory
I
could
маленький
молочный
коктейль,
Добро
пожаловать
на
завод
любви
молочных
голландцев,
я
мог
бы.
whip
it
up,
fix
you
up
straight
away
Come
on
in
the
front
door,
взбей,
почини
тебя
прямо
сейчас,
заходи
в
парадную
дверь,
leaving
at
the
back
door
Whip
it,
flip
it,
Уходи
через
заднюю
дверь,
взбей,
переворачивай.
hey
Been
working
at
your
service
to
give
it
to
ya
Didn't
mean
to
make
Эй,
я
работал
к
твоим
услугам,
чтобы
дать
тебе
это,
не
хотел
этого
делать.
you
nervous,
you
mother,
mother
You
got
that,
you
got
that,
ты
нервничаешь,
мама,
мама,
у
тебя
есть
это,
you
got
that
milk
money
I
got
that,
I
got
that,
у
тебя
есть
это,
у
тебя
есть
деньги
на
молоко,
у
меня
есть
это,
у
меня
есть
это.
I
got
that
MILF
money
I
got
that
MILF
money
I
got
that
MILF
money
Me
У
меня
есть
деньги
МИЛФ,
у
меня
есть
деньги
МИЛФ,
у
меня
есть
деньги
МИЛФ,
у
меня
есть
деньги
МИЛФ.
and
the
girls,
up
in
the
club
Hating-ass
hoes,
и
девчонки
в
клубе
ненавидят
шлюх,
but
I
don't
give
a
fuck
Running
amok,
но
мне
по
х***,
бегут
с
ума,
owning
the
spot
Buying
the
bar
like
I
bought
all
these
владеют
местом,
покупают
бар,
как
я
купил
все
это.
rocks
I
been
working
all
week,
now
where
the
hell
is
my
drink?
скалы,
над
которыми
я
работал
всю
неделю,
где,
черт
возьми,
мой
напиток?
Hair
and
nails
is
on
fleek
All
my
girls
on
fleek
'
Волосы
и
ногти
на
иголках,
все
мои
девочки
на
иголках.
Cause
we
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T
Do
you
know
what
that
means?
Потому
что
мы,
я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я,
ты
знаешь,
что
это
значит?
Can't
see
me
B-R-O-K-E
I'm
P-A-I-D,
you
heard
about
me,
Не
могу
видеть
меня
б-р-О-К-Е,
я
П-А-И-Д,
Ты
слышал
обо
мне.
I'm
saying
You
got
that,
you
got
that,
Я
говорю,
что
у
тебя
есть,
you
got
that
milk
money
I
got
that,
I
got
that,
у
тебя
есть,
у
тебя
есть
деньги
на
молоко,
у
меня
есть,
у
меня
есть.
I
got
that
MILF
money
You
got
that,
you
got
that,
У
меня
есть
деньги
на
МИЛФ,
у
тебя
есть,
у
тебя
есть,
you
got
that
milk
money
I
got
that,
I
got
that,
у
тебя
есть
деньги
на
молоко,
у
меня
есть,
у
меня
есть.
I
got
that
MILF
I've
been
whippin'
this
up
I've
been
tippin'
this
cup
У
меня
есть
эта
МИЛФ,
которую
я
порвал,
я
пью
эту
чашку.
I've
been
waiting
my
turn
I've
been
working
so
hard
Got
my
spirit
Я
ждал
своей
очереди,
я
так
усердно
работал,
мой
дух.
turnt
up
And
I
can't
stop
now
I've
been
running
so
long
I
been
vibing
повернись,
и
я
не
могу
остановиться,
теперь
я
бегу
так
долго,
я
вибрировал.
so
strong
I
want
it,
I
need
it,
I
got
it
for
real
I
love
it,
так
сильно,
я
хочу
этого,
мне
это
нужно,
я
получил
это
по-настоящему,
я
люблю
это.
real
woman
I'll
feed
you
this
meal
Hey
mama,
I
did
it,
настоящая
женщина,
я
накормлю
тебя
этой
едой,
Эй,
мама,
я
сделал
это,
the
top
of
the
hill
Been
a
minute,
don't
forget
it,
на
вершине
холма
прошла
минута,
Не
забывай
об
этом.
mother,
mother
I'm
ill
Now
lemme
see
you
milfshake
(
мама,
Мама,
я
сейчас
болен,
дай
мне
увидеть
твой
молочный
коктейль
.
Lemme
see
you
milfshake)
I
got
that
MILF
Дай
мне
увидеть
тебя,
молочный
коктейль)
у
меня
есть
эта
мамаша.
money
I
got
that
MILF
money
I
got
that
MILF
money
(
деньги,
у
меня
есть
деньги
МИЛФ,
у
меня
есть
деньги
МИЛФ
.
Lemme
see
you
milfshake)
I
got
that
MILF
money
I
got
that
MILF
money
Дай
мне
увидеть
тебя,
милфшейк)
у
меня
есть
деньги
МИЛФ,
у
меня
есть
деньги
МИЛФ.
I
got
that
MILF
money
Been
working
at
your
service
to
give
it
to
ya
У
меня
есть
эта
мамаша,
деньги
работают
к
твоим
услугам,
чтобы
дать
тебе.
Didn't
mean
to
make
you
nervous
To
give
it
to
ya
You
mother,
mother
Я
не
хотел,
чтобы
ты
нервничала,
чтобы
дать
тебе
это,
мама,
мама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.