Lyrics and translation Fergie - Love Is Blind
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-da-da-la-la
Ла-да-да-ла-ла
Hey,
baby,
won't
you
lie
to
me?
Эй,
детка,
ты
не
будешь
мне
врать?
Oh,
darling,
tell
me,
pretty
please
О,
дорогая,
скажи
мне,
очень
прошу
Oh,
baby,
baby,
won't
you
tell
me
what
I
want
to
hear?
О,
детка,
детка,
не
скажешь
ли
ты
мне
то,
что
я
хочу
услышать?
(Don't
leave
me,
don't
leave
me
alone)
(Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
одну)
'Bout
those
bitches,
I
don't
wanna
know
Насчет
этих
сук
я
не
хочу
знать
They
think
they
love
you,
fuck
those
other
hoes
Они
думают,
что
любят
тебя,
к
черту
этих
других
шлюх
They
had
you
for
a
minute,
just
tell
them
you
belong
to
me
Ты
была
у
них
всего
минуту,
просто
скажи
им,
что
принадлежишь
мне.
(Don't
leave
me,
don't
leave
me
alone)
(Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
одну)
(Don't
leave
me,
don't
leave
me
alone)
(Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
одну)
(Don't
leave
me,
don't
leave
me
alone)
(Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
одну)
(Your
number
one)
(Твой
номер
один)
I
just
wanna
be
Я
просто
хочу
быть
(Your
only
love)
(Твоя
единственная
любовь)
To
me,
it's
crystal
clear
Для
меня
это
кристально
ясно
I'm
in
love
and
love
is
blind
Я
влюблен,
а
любовь
слепа
I'm
in
love
and
love
is
blind
Я
влюблен,
а
любовь
слепа
Cook
you
breakfast
in
my
birthday
suit
Приготовлю
тебе
завтрак
в
моем
праздничном
костюме
When
you're
sick,
I'll
cook
you
chicken
soup
Когда
ты
заболеешь,
я
приготовлю
тебе
куриный
суп
Just
feed
me,
feed
me
the
delicious
lines
I
want
to
hear
Просто
накорми
меня,
накорми
меня
восхитительными
строчками,
которые
я
хочу
услышать
(Don't
leave
me,
don't
leave
me
alone)
(Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
одну)
'Bout
those
bitches,
I
don't
wanna
know
Насчет
этих
сук
я
не
хочу
знать
They
think
they
love
you,
fuck
those
other
hoes
Они
думают,
что
любят
тебя,
к
черту
этих
других
шлюх
They
had
you
for
a
minute,
just
tell
them
you
belong
to
me
Ты
была
у
них
всего
минуту,
просто
скажи
им,
что
принадлежишь
мне.
(Don't
leave
me,
don't
leave
me
alone)
(Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
одну)
(Don't
leave
me,
don't
leave
me
alone)
(Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
одну)
(Don't
leave
me,
don't
leave
me
alone)
(Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня
одну)
(Your
number
one)
(Твой
номер
один)
I
just
wanna
be
Я
просто
хочу
быть
(Your
only
love)
(Твоя
единственная
любовь)
To
me,
it's
crystal
clear
Для
меня
это
кристально
ясно
I'm
in
love
and
love
is
blind
Я
влюблен,
а
любовь
слепа
I'm
in
love
and
love
is
blind,
blind
Я
влюблен,
а
любовь
слепа,
слепа
Love
is
blind,
'ind-'ind,
love
is
blind
Любовь
слепа,
инд-инд,
любовь
слепа
I'm
number
one,
original,
the
OG
forever
Я
номер
один,
оригинал,
ОГ
навсегда
Me
say
two,
por
vida
y
que,
we'll
be
together
Я
говорю
"двое",
потому
что
ты
такой,
мы
будем
вместе
Me
say
three,
call
me
your
main
bae
Я
говорю
"три",
называй
меня
своим
главным
парнем.
'Cause
baby
I'm
your
ruca
and
your
honey
Потому
что,
детка,
я
твоя
рука
и
твой
милый.
You're
my
darling
since
it
started
Ты
моя
дорогая
с
тех
пор,
как
это
началось
We
gon'
run
it,
stay
one
hundred
Мы
собираемся
управлять
этим,
оставаясь
на
сто
Keep
it
coming
at
this
woman,
creation
Продолжай
нападать
на
эту
женщину,
творение
So
pass
the
dutchess
and
give
me
those
eyes
Так
что
передай
голландке
и
подари
мне
эти
глаза
Pass
the
dutchie,
got
me
hypnotized
Передай
голландцу,
он
меня
загипнотизировал.
(Your
number
one)
(Твой
номер
один)
I
just
wanna
be
Я
просто
хочу
быть
(Your
only
love)
(Твоя
единственная
любовь)
To
me,
it's
crystal
clear
Для
меня
это
кристально
ясно
I'm
in
love
and
love
is
blind
Я
влюблен,
а
любовь
слепа
I'm
in
love
and
love
is
blind,
blind
Я
влюблен,
а
любовь
слепа,
слепа
Love
is
blind,
'ind-'ind,
love
is
blind
Любовь
слепа,
инд-инд,
любовь
слепа
(Tell
those
bitches
to
go
home)
(Скажи
этим
сучкам,
чтобы
они
шли
домой)
(Tell
them
bitches
to
go
home)
(Скажи
этим
сучкам,
чтобы
они
шли
домой)
(Pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
yeah,
yeah,
yes)
(Па,
па,
па,
па,
па,
па,
па,
па,
па,
да,
да,
да)
Wind
up,
wind
up,
ayy
Заводись,
заводись,
эй
Wind
up,
wind
up,
ayy
Заводись,
заводись,
эй
Wind
down,
wind
down,
now
Успокойся,
успокойся
сейчас
же
Wind
down,
wind
down
Сворачивайся,
сворачивайся
All
my
girls
Все
мои
девочки
Wind
down,
wind
down,
now
Успокойся,
успокойся
сейчас
же
Wind
down,
wind
down
Сворачивайся,
сворачивайся
(Only
down)
(Только
вниз)
Wind
up,
wind
up,
now
Заводись,
заводись,
сейчас
же
Wind
up,
wind
up
Заводись,
заводись
Wind
down,
wind
down
Сворачивайся,
сворачивайся
Wind
down,
wind
down,
now
Успокойся,
успокойся
сейчас
же
Now
wind
it
all
around,
wind
it
all
around
Теперь
намотай
все
это
на
себя,
намотай
все
это
на
себя
Go
'round
your
man
Обойди
своего
мужчину
Wind
it
all
around,
wind
it
all
around
Наматывай
все
это
на
себя,
наматывай
все
это
на
себя
Go
'round
your
man
Обойди
своего
мужчину
Wind
it
all
around
in
the
circle
round,
wind
it
again
Наматывай
все
это
по
кругу,
наматывай
снова
Wind
it
all
around
in
the
circle
round,
wind
it
again
Наматывай
все
это
по
кругу,
наматывай
снова
Wind
it
up
around
in
the
circle
round,
wind
it
again
Наматывай
его
по
кругу,
наматывай
снова
Wind
it
all
around
in
the
circle
round,
wind
it
again
Наматывай
все
это
по
кругу,
наматывай
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALVIN RANGLIN, PHILIP CONSTABLE, STACY FERGUSON
Attention! Feel free to leave feedback.