Ferhat Göçer feat. Emre Budak - Melankoli - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ferhat Göçer feat. Emre Budak - Melankoli




Melankoli
Меланхолия
Beni en güzel günümde
В самый счастливый мой день
Sebepsiz bir keder alır
Беспричинная тоска одолевает,
Bütün ömrümün beynimde
В моей голове вся моя жизнь,
Acı bir tortusu kalır
Остается горький осадок.
Anlayamam kederimi
Не могу понять свою печаль,
Bir ateş yakar derimi
Огонь сжигает мою кожу,
İçim dar bulur yerini
Душа моя стеснена,
Gönlüm dağlarda dolanır
Сердце блуждает в горах.
Ne bir dost ne bir sevgili
Ни друга, ни любимой,
Dünyadan uzak bir deli
Далеко от мира сумасшедший.
Beni sarar, beni sarar
Окутывает меня, окутывает,
Beni sarar melankoli, of
Окутывает меня меланхолия, ох,
Beni sarar, beni sarar
Окутывает меня, окутывает,
Beni sarar melankoli
Окутывает меня меланхолия.
Ne kış ne yazı isterim
Ни зимы, ни лета не хочу,
Ne bir dost yüzü isterim
Ничьих лиц не хочу видеть,
Hafif bir sızı isterim
Легкую боль хочу,
Ağrılar, sancılar gelir
Приходят страдания, приходят муки.
Yanıma düşer kolların
Рядом падают твои руки,
Görünmez olur yolların
Не видны твои пути,
En sevgili emellerin
Самые заветные мечты
Önüme ölü serilir
Лежат предо мной мертвыми.
Ne bir dost ne bir sevgili
Ни друга, ни любимой,
Dünyadan uzak bir deli
Далеко от мира сумасшедший.
Beni sarar, beni sarar
Окутывает меня, окутывает,
Beni sarar melankoli, of
Окутывает меня меланхолия, ох,
Beni sarar, beni sarar
Окутывает меня, окутывает,
Beni sarar melankoli
Окутывает меня меланхолия.





Writer(s): Ali Selim Ozturk, Sabahattin Ali, Ferhat Gocer


Attention! Feel free to leave feedback.