Ferhat Göçer - Adını Tek Geçerim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ferhat Göçer - Adını Tek Geçerim




Baharım hazana dönmesin artık
Пусть моя весна тебе больше не понравится
Güneşim doğdu senle, batmasın artık
Мое солнце взошло с тобой, пусть больше не садится
Bir ateş yaktın ki bende, sönmez bir daha bu yangın
Ты зажег у меня костер, который не погаснет снова.
Sonumuzu kadere bırakmam artık
Я больше не оставлю нас в судьбе
Alnıma yazmışım, sil silebilirsen
Я написал на лбу, если сможешь вытереть
Kıyıp da bağrımdan vur vurabilirsen
Если сможешь порезать и выстрелить мне в голову
Ben ne depremler gördüm, ne kördüğümler çözdüm
Я не видел ни землетрясений, ни слепых, не понял
Sonumuzu kadere bırakmam artık
Я больше не оставлю нас в судьбе
Yazarım adını dilime, sözüme
Я напишу твое имя на своем языке, на слово
Yemin olur inan, adını tek geçerim
Клянусь, поверь мне, я буду называть тебя одним
Acımam üzene, o deli düzene
Моя жалость расстроена, этот безумный порядок.
Bozarım oyunu, gözü kara girerim
Я испорчу игру и войду в нее безрассудно
Aramam ötesini, yerine birisini
Я не могу позвонить, а кого-нибудь заменить.
Koyamam, aşkım, adını tek geçerim
Я не могу, любовь моя, я могу назвать тебя одной.
Atarım içime, susar ölümüne
Я брошу его в себя и заткнусь до смерти.
Yanar alev alev, acımı tek geçerim
Я буду гореть, я буду страдать один
Alnıma yazmışım, sil silebilirsen
Я написал на лбу, если сможешь вытереть
Kıyıp da bağrımdan vur vurabilirsen
Если сможешь порезать и выстрелить мне в голову
Ben ne depremler gördüm, ne kördüğümler çözdüm
Я не видел ни землетрясений, ни слепых, не понял
Sonumuzu kadere bırakmam artık
Я больше не оставлю нас в судьбе
Yazarım adını dilime, sözüme
Я напишу твое имя на своем языке, на слово
Yemin olur inan, adını tek geçerim
Клянусь, поверь мне, я буду называть тебя одним
Acımam üzene, o deli düzene
Моя жалость расстроена, этот безумный порядок.
Bozarım oyunu, gözü kara girerim
Я испорчу игру и войду в нее безрассудно
Aramam ötesini, yerine birisini
Я не могу позвонить, а кого-нибудь заменить.
Koyamam, aşkım, adını tek geçerim
Я не могу, любовь моя, я могу назвать тебя одной.
Yazarım adını dilime, sözüme
Я напишу твое имя на своем языке, на слово
Yemin olur inan, adını tek geçerim
Клянусь, поверь мне, я буду называть тебя одним
Acımam üzene, o deli düzene
Моя жалость расстроена, этот безумный порядок.
Bozarım oyunu, gözü kara girerim
Я испорчу игру и войду в нее безрассудно
Aramam ötesini, yerine birisini
Я не могу позвонить, а кого-нибудь заменить.
Koyamam aşkım, adını tek geçerim
Я не могу, любовь моя, я буду называть тебя одной.
Atarım içime, susar ölümüne
Я брошу его в себя и заткнусь до смерти.
Yanar alev alev, acımı tek geçerim
Я буду гореть, я буду страдать один





Writer(s): Ferhat Göçer, Sadettin Dayıoğlu, Zeynep Talu


Attention! Feel free to leave feedback.