Lyrics and translation Ferhat Göçer - Aşkların En Güzeli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unut
dedin
kolay
değil
sorma
Не
спрашивайте,
что
вы
сказали
забыть
не
легко
Sanırım
aldandım
yıllar
sonra
Я
думаю,
что
меня
обманули
много
лет
спустя
Yalan
ölürüm
inanmam
buna
Ложь,
я
умру,
я
не
верю
в
это
Bulurum
dedin
benden
sonra
Ты
сказал,
что
найдешь
меня.
Kaç
yıl
gerek
bana
dönmen
için
Сколько
лет
тебе
нужно,
чтобы
вернуться
ко
мне
Kavruldu
kalmadı
yandı
için
Жареный
не
осталось
сожжены
İnan
bana
canım
sende
özleyeceksin
Поверь
мне,
Дорогая,
ты
тоже
будешь
скучать
Kaç
yıl
gerek
bana
dönmen
için
Сколько
лет
тебе
нужно,
чтобы
вернуться
ко
мне
Kavruldu
kalmadı
yandı
için
Жареный
не
осталось
сожжены
İnan
bana
canım
sende
özleyeceksin
Поверь
мне,
Дорогая,
ты
тоже
будешь
скучать
Hoşçakal
aşkların
en
güzeli
Прощай,
самая
красивая
любовь
Kavuşur
elim
sana
günün
birinde
Восстанавливает
руки
в
один
прекрасный
день
я
Sarılıverir
beline
dokunur
tenim
sana
yeniden
Обнимает
тебя,
трогает
твою
талию,
моя
кожа
снова
тебя
Hangi
gün
taşınır
dönerim
В
какой
день
я
перееду
Bilinmez
boş
kalacak
yüreğim
Мое
сердце
останется
пустым
в
неизвестности
Söz
verdim
sana
ölene
kadar
Я
обещал
тебе,
пока
ты
не
умрешь.
Ayrılmam
aşkların
en
güzeli
Мое
расставание-лучшая
любовь
Kavuşur
elim
sana
günün
birinde
Восстанавливает
руки
в
один
прекрасный
день
я
Sarılıverir
beline
dokunur
tenim
sana
yeniden
Обнимает
тебя,
трогает
твою
талию,
моя
кожа
снова
тебя
Hangi
gün
taşınır
dönerim
В
какой
день
я
перееду
Bilinmez
boş
kalacak
yüreğim
Мое
сердце
останется
пустым
в
неизвестности
Söz
verdim
sana
ölene
kadar
Я
обещал
тебе,
пока
ты
не
умрешь.
Ayrılmam
aşkların
en
güzeli
Мое
расставание-лучшая
любовь
Kavuşur
elim
sana
günün
birinde
Восстанавливает
руки
в
один
прекрасный
день
я
Sarılıverir
beline
dokunur
tenim
sana
yeniden
Обнимает
тебя,
трогает
твою
талию,
моя
кожа
снова
тебя
Hangi
gün
taşınır
dönerim
В
какой
день
я
перееду
Bilinmez
boş
kalacak
yüreğim
Мое
сердце
останется
пустым
в
неизвестности
Söz
verdim
sana
ölene
kadar
Я
обещал
тебе,
пока
ты
не
умрешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ferhat göçer
Attention! Feel free to leave feedback.