Ferhat Göçer - Enkaz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ferhat Göçer - Enkaz




Enkaz
Обломки
Bugünden yarına
От сегодня к завтра
Sağ salim çıkar mı?
Выберусь ли я целым и невредимым?
Sırtında bir hançer
C кинжалом в спине
Kalbinden yaralı bir adam
Мужчина с раненым сердцем
Bilmezdim evvelden
Не знал я раньше,
Acizmiş meğer insan
Что человек так слаб
Mağlupmuş her safta
Что он побежден на каждом этапе
Hep yalnızlıkmış kazanan
И что побеждает только одиночество
Bir yol bul sen aklım
Найди выход, разум мой,
Ben bu kalpten bıktım
Я устал от этого сердца,
Söz geçmez, kâr etmez
Оно не слушает, не приносит пользы,
Derdim çok, hâlimi bilmez
У меня много проблем, оно их не понимает.
Bir dur de sen aklım
Остановись, разум мой,
Ben bu harpten bıktım
Я устал от этой войны,
Söz geçmez, kâr etmez
Она не приносит пользы,
Derdim çok, hâlimi bilmez
У меня много проблем, она их не понимает.
Dün yarınla barışır mı?
Помирится ли вчера с завтра?
Bir gün herkes alışır mı?
Привыкнут ли все когда-нибудь?
Ne anlamsız bi' harp bu
Что это за бессмысленная война,
Ardında enkaz bırakan
Оставляющая после себя лишь обломки?
Bilmezdim evvelden
Не знал я раньше,
Acizmiş meğer can
Что жизнь так хрупка
Mağlupmuş her safta
Что она побеждена на каждом этапе
Hep yalnızlıkmış kazanan
И что побеждает только одиночество
Bir yol bul sen aklım
Найди выход, разум мой,
Ben bu kalpten bıktım
Я устал от этого сердца,
Söz geçmez, kâr etmez
Оно не слушает, не приносит пользы,
Derdim çok, hâlimi bilmez
У меня много проблем, оно их не понимает.
Bir dur de sen aklım
Остановись, разум мой,
Ben bu harpten bıktım
Я устал от этой войны,
Söz geçmez, kâr etmez
Она не приносит пользы,
Derdim çok, hâlimi bilmez
У меня много проблем, она их не понимает.
Bir yol bul sen aklım
Найди выход, разум мой,
Ben bu kalpten bıktım
Я устал от этого сердца,
Söz geçmez, kâr etmez
Оно не слушает, не приносит пользы,
Derdim çok, hâlimi bilmez
У меня много проблем, оно их не понимает.





Writer(s): Ferhat Göçer


Attention! Feel free to leave feedback.