Lyrics and translation Ferhat Göçer - Gül Ki
Bu
sabah
yerini
kimler
almış
diye
düşündüm
kalktığımda,
Я
подумал,
кто
занял
его
место
сегодня
утром,
когда
я
встал,
Hiçbiri
seni,
hiçbiri
beni,
hiçbiri
bizi
anlamamış.
Никто
из
них
не
понимал
тебя,
никто
из
меня,
никто
из
нас.
Bu
sabah
telefonu
hiç
açmadım,
Я
никогда
не
отвечал
на
звонки
сегодня
утром,
Çaldı
durdu
aldırmadım.
Он
звонил,
я
не
возражал.
Hiçbir
şey
seni,
seni
düşünmemi
engellemez
ben
anladım
bu
sabah,
Ничто
не
мешает
мне
думать
о
тебе,
я
понял
это
сегодня
утром,
Gül
ki
sevgilim,
Гюль
ки
дорогая,
Gül
ki
gözlerin,
Улыбнись,
что
твои
глаза,
Solmasın
sakın
aşk
çiçeğim.
Не
увядай,
мой
цветок
любви.
Gel
biraz
bana,
gel
biraz
daha
Подойди
ко
мне,
подойди
еще.
Arşa
çıksan
nağmelerim.
Я
настрою
тебя,
если
ты
встанешь
на
трон.
Gül
ki
sevgilim,
Гюль
ки
дорогая,
Gül
ki
gözlerin,
Улыбнись,
что
твои
глаза,
Solmasın
sakın
aşk
çiçeğim.
Не
увядай,
мой
цветок
любви.
Gel
biraz
bana,
gel
biraz
daha
Подойди
ко
мне,
подойди
еще.
Arşa
çıksan
nağmelerim.
Я
настрою
тебя,
если
ты
встанешь
на
трон.
Bu
sabah,
adını
boş
kağıtlara
yazdım,
Сегодня
утром
я
написал
его
имя
на
пустых
бумагах,
Astım
duvarlara.
Астма
на
стенах.
Ben
bir
tek
seni,
eski
günleri
özledim
canım,
anlasana.
Я
скучаю
только
по
тебе,
по
старым
временам,дорогая,
понимаешь?
Bu
sabah,
yatağın
boş
kısmını
resimlerinle
süsledim.
Сегодня
утром
я
украсил
пустую
часть
кровати
твоими
фотографиями.
Gördün
hâlimi,
anla
derdimi.
Ты
видел
меня,
пойми
мои
проблемы.
Ne
olur
dön
çok
özledim,
bu
sabah.
Пожалуйста,
повернись,
я
так
скучаю
сегодня
утром.
Gül
ki
sevgilim,
Гюль
ки
дорогая,
Gül
ki
gözlerin,
Улыбнись,
что
твои
глаза,
Solmasın
sakın
aşk
çiçeğim.
Не
увядай,
мой
цветок
любви.
Gel
biraz
bana,
gel
biraz
daha
Подойди
ко
мне,
подойди
еще.
Arşa
çıksan
nağmelerim.
Я
настрою
тебя,
если
ты
встанешь
на
трон.
Gül
ki
sevgilim,
Гюль
ки
дорогая,
Gül
ki
gözlerin,
Улыбнись,
что
твои
глаза,
Solmasın
sakın
aşk
çiçeğim.
Не
увядай,
мой
цветок
любви.
Gel
biraz
bana,
gel
biraz
daha
Подойди
ко
мне,
подойди
еще.
Arşa
çıksan
nağmelerim.
Я
настрою
тебя,
если
ты
встанешь
на
трон.
Gül
ki
sevgilim,
Гюль
ки
дорогая,
Gül
ki
gözlerin,
Улыбнись,
что
твои
глаза,
Solmasın
sakın
aşk
çiçeğim.
Не
увядай,
мой
цветок
любви.
Gel
biraz
bana,
gel
biraz
daha
Подойди
ко
мне,
подойди
еще.
Arşa
çıksan
nağmelerim.
Я
настрою
тебя,
если
ты
встанешь
на
трон.
Gül
ki
sevgilim,
Гюль
ки
дорогая,
Gül
ki
gözlerin,
Улыбнись,
что
твои
глаза,
Solmasın
sakın
aşk
çiçeğim.
Не
увядай,
мой
цветок
любви.
Gel
biraz
bana,
gel
biraz
daha
Подойди
ко
мне,
подойди
еще.
Arşa
çıksan
nağmelerim.
Я
настрою
тебя,
если
ты
встанешь
на
трон.
Gül
ki
sevgilim,
Гюль
ки
дорогая,
Gül
ki
gözlerin,
Улыбнись,
что
твои
глаза,
Solmasın
sakın
aşk
çiçeğim.
Не
увядай,
мой
цветок
любви.
Gel
biraz
bana,
gel
biraz
daha
Подойди
ко
мне,
подойди
еще.
Arşa
çıksan
nağmelerim.
Я
настрою
тебя,
если
ты
встанешь
на
трон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oğuzhan Koç
Attention! Feel free to leave feedback.