Lyrics and translation Ferhat Göçer - Oya Gibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benim
seni
sevdiğim
kadar
hiç
kimse
Никто
и
никогда
в
этом
городе
Hiç
kimseyi
sevmemiştir
bu
şehirde
Не
любил
так,
как
люблю
тебя
я.
Sana
ait
oluşum
her
nefesimde
Моя
принадлежность
тебе
– в
каждом
вздохе,
Yokluğun
zehir
gibi
akar
içime
Твое
отсутствие
– яд,
что
течет
в
меня.
Nasıl
da
işlemiş
seni
Как
же
ты
вплелась
в
меня,
Oya
gibi
gözlerini
o
Yaradan
Как
кружево,
твои
глаза
создал
Творец.
Hâlâ
inceden
kan
sızar
Всё
ещё
тонкой
струйкой
сочится
кровь
Bende
habersiz
açtığın
o
yaradan
Из
раны,
что
ты
незаметно
открыла
во
мне.
Nasıl
da
işlemiş
seni
Как
же
ты
вплелась
в
меня,
Oya
gibi
gözlerini
o
Yaradan
Как
кружево,
твои
глаза
создал
Творец.
Hâlâ
inceden
kan
sızar
Всё
ещё
тонкой
струйкой
сочится
кровь
Bende
habersiz
açtığın
o
yaradan
Из
раны,
что
ты
незаметно
открыла
во
мне.
Benim
seni
sevdiğim
kadar
hiç
kimse
Никто
и
никогда
в
этом
городе
Hiç
kimseyi
sevmemiştir
bu
şehirde
Не
любил
так,
как
люблю
тебя
я.
Sana
ait
oluşum
her
nefesimde
Моя
принадлежность
тебе
– в
каждом
вздохе,
Yokluğun
zehir
gibi
akar
içime
Твое
отсутствие
– яд,
что
течет
в
меня.
Nasıl
da
işlemiş
seni
Как
же
ты
вплелась
в
меня,
Oya
gibi
gözlerini
o
Yaradan
Как
кружево,
твои
глаза
создал
Творец.
Hâlâ
inceden
kan
sızar
Всё
ещё
тонкой
струйкой
сочится
кровь
Bende
habersiz
açtığın
o
yaradan
Из
раны,
что
ты
незаметно
открыла
во
мне.
Nasıl
da
işlemiş
seni
Как
же
ты
вплелась
в
меня,
Oya
gibi
gözlerini
o
Yaradan
Как
кружево,
твои
глаза
создал
Творец.
Hâlâ
inceden
kan
sızar
Всё
ещё
тонкой
струйкой
сочится
кровь
Bende
habersiz
açtığın
o
yaradan
Из
раны,
что
ты
незаметно
открыла
во
мне.
Nasıl
da
işlemiş
seni
Как
же
ты
вплелась
в
меня,
Oya
gibi
gözlerini
o
Yaradan
Как
кружево,
твои
глаза
создал
Творец.
Hâlâ
inceden
kan
sızar
Всё
ещё
тонкой
струйкой
сочится
кровь
Bende
habersiz
açtığın
o
yaradan
Из
раны,
что
ты
незаметно
открыла
во
мне.
Nasıl
da
işlemiş
seni
Как
же
ты
вплелась
в
меня,
Oya
gibi
gözlerini
o
Yaradan
Как
кружево,
твои
глаза
создал
Творец.
Hâlâ
inceden
kan
sızar
Всё
ещё
тонкой
струйкой
сочится
кровь
Bende
habersiz
açtığın
o
yaradan
Из
раны,
что
ты
незаметно
открыла
во
мне.
Nasıl
da
işlemiş
seni
Как
же
ты
вплелась
в
меня,
Oya
gibi
gözlerini
o
Yaradan
Как
кружево,
твои
глаза
создал
Творец.
Hâlâ
inceden
kan
sızar
Всё
ещё
тонкой
струйкой
сочится
кровь
Bende
habersiz
açtığın
o
yaradan
Из
раны,
что
ты
незаметно
открыла
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sadettin Kubilay Aydoğmuş
Attention! Feel free to leave feedback.