Ferhat Göçer - Yastayım - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ferhat Göçer - Yastayım




Yastayım
In Mourning
Yoksun, yine varlığım sürünüyor
You're gone, my existence now crawling
Sensizliğim bilinmiyor
My solitude unnoticed
Sen gittin gideli ellerim hep titriyor
Since you've been gone, my hands have been trembling
Kalbim bu acıyı saklıyor
My heart hides this pain
Yıllar sonra bile hiç kimseye söyleyemedim
Even after all these years, I've never told anyone
Bu sevdayı kalbime gömdüm ve sen öldün
I buried this love in my heart and you died
Şimdi eşim dostum beni hastayım sanıyor
Now, my friends and loved ones think I'm sick
Yastayım, hiç kimse bilmiyor
I'm in mourning, but nobody knows
Seni son gördüğüm yerde yıllar sonra
Years later, at the place where I last saw you
O gün geldi yine aklıma
That day came back to me
Bu kez bir elimde kızım, içimde fırtına
This time, my daughter in one hand, a storm within me
Göçüp gittiğin o yolda
On the road where you passed
Sen varmışsın gibi her gece ışığı kapatmadım
As if you were still there, I never turned off the light each night
Gel gör ki ben hâlâ yokluğuna alışamadım
But I still can't get used to your absence
Şimdi eşim dostum beni hastayım sanıyor
Now, my friends and loved ones think I'm sick
Yastayım, hiç kimse bilmiyor
I'm in mourning, but nobody knows
Çok zor o kadar yıl sonra itiraf etmek
It's so difficult, after so many years, to admit
Bu aşkı bertaraf etmek
To cast away this love
Bu kez sana söyleyecek ne çok şey vardı
This time, I had so much to tell you
İsterdim "Bak, unutmadım." demek
I wanted to say, "Look, I haven't forgotten."
Yıllar sonra bile hiç kimseye söyleyemedim
Even after all these years, I've never told anyone
Sen öldün, ben bu sevdayı kalbime gömdüm
You died, and I buried this love in my heart
Şimdi eşim dostum beni hastayım sanıyor
Now, my friends and loved ones think I'm sick
Yastayım, hiç kimse bilmiyor
I'm in mourning, but nobody knows
Bugün doğum günün, yanında değilim
Today's your birthday, and I'm not there
Bu yüzden hiç iyi değilim
That's why I don't feel well
Yaşlandım, artık bıraktığın gibi değilim
I've aged, I'm not the same as when you left
Üstelik bir kızım var, evliyim
I have a daughter now, and I'm married
Yıllar sonra bile hiç kimseye söyleyemedim
Even after all these years, I've never told anyone
Bu sevdayı kalbime gömdüm ve sen öldün
I buried this love in my heart and you died
Şimdi eşim dostum beni hastayım sanıyor
Now, my friends and loved ones think I'm sick
Yastayım, hiç kimse bilmiyor
I'm in mourning, but nobody knows
Sen varmışsın gibi her gece ışığı kapatmadım
As if you were still there, I never turned off the light each night
Hastayım, hiç kimse bilmiyor
I'm sick, but nobody knows





Writer(s): Anonim


Attention! Feel free to leave feedback.