Lyrics and translation Ferhat Göçer - Yıllarım Gitti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yıllarım Gitti
Прошли мои года
Kendimle
yüzleştim
Я
взглянул
себе
в
лицо,
Kimleri
sevdik,
kimleri
sildik
Кого
любили,
кого
забыли,
Kimlerin
peşine
düştük
genç
ömrümüzde
За
кем
гнались
мы
в
молодости
своей.
Yüz
göz
olduk
yar
seninle
Мы
стали
бесстыжими
с
тобой,
милая,
Sözümüzü
esirgemez
olduk
Слова
не
жалели,
Yüz
göz
olduk
yar
seninle
Мы
стали
бесстыжими
с
тобой,
милая,
Sözümüzü
esirgemez
olduk
Слова
не
жалели.
Gençliğimi
geri
verseler
Если
бы
мне
вернули
молодость,
Bu
kez
en
çok
kendimi
severim
В
этот
раз
я
бы
больше
всего
любил
себя.
Veririm
o
yari
de
Отдал
бы
я
ту
возлюбленную,
Kime
sevdirirse
sevdirsin
Кому
угодно,
Kimi
öldürürse
öldürsün
Пусть
с
ней
делает,
что
хочет,
Kimi
güldürürse
güldürsün
Пусть
смеётся,
кто
хочет,
Umurumda
değil
Мне
всё
равно.
Kaşı
gözü
gül
yüzü
yıllarım
gitti
Её
брови,
глаза,
улыбающееся
лицо...
мои
годы
прошли.
Yıllarım
gitti
Прошли
мои
года.
Bir
düşün
niye
geldik
bugüne
diye
Задумайся,
зачем
мы
пришли
к
этому
дню,
Kimlerin
sözüne
gittik
genç
ömrümüzde
Чьим
словам
мы
верили
в
молодости
своей.
Yüz
göz
olduk
yar
seninle
Мы
стали
бесстыжими
с
тобой,
милая,
Sözümü
esirgemez
olduk
Слова
не
жалели.
Yüz
göz
olduk
yar
seninle
Мы
стали
бесстыжими
с
тобой,
милая,
Sözümü
esirgemez
olduk
Слова
не
жалели.
Gençliğimi
geri
verseler
Если
бы
мне
вернули
молодость,
Bu
kez
en
çok
kendimi
severim
В
этот
раз
я
бы
больше
всего
любил
себя.
Veririm
o
yari
de
Отдал
бы
я
ту
возлюбленную,
Kime
sevdirirse
sevdirsin
Кому
угодно,
Kimi
öldürürse
öldürsün
Пусть
с
ней
делает,
что
хочет,
Kimi
güldürürse
güldürsün
Пусть
смеётся,
кто
хочет,
Umurumda
değil
Мне
всё
равно.
Kaşı
gözü
gül
yüzü
yıllarım
gitti
Её
брови,
глаза,
улыбающееся
лицо...
мои
годы
прошли.
Yıllarım
gitti
Прошли
мои
года.
Gençliğimi
geri
verseler
Если
бы
мне
вернули
молодость,
Bu
kez
en
çok
kendimi
severim
В
этот
раз
я
бы
больше
всего
любил
себя.
Veririm
o
yari
de
Отдал
бы
я
ту
возлюбленную,
Kime
sevdirirse
sevdirsin
Кому
угодно,
Kimi
öldürürse
öldürsün
Пусть
с
ней
делает,
что
хочет,
Kimi
güldürürse
güldürsün
Пусть
смеётся,
кто
хочет,
Umurumda
değil
Мне
всё
равно.
Kaşı
gözü
gül
yüzü
yıllarım
gitti
Её
брови,
глаза,
улыбающееся
лицо...
мои
годы
прошли.
Yıllarım
gitti
Прошли
мои
года.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mevlüt Yılmaz
Attention! Feel free to leave feedback.