Lyrics and translation Ferhat Tunç - Akşam Olanda
Akşam Olanda
Когда Наступает Вечер
Giydiğin
aldır
al
dudak
baldır
Что
на
тебе,
неважно,
губы
твои
– мед
Giydiğin
aldır
al
dudak
baldır
Что
на
тебе,
неважно,
губы
твои
– мед
Yâr
bu
ne
hâldır
akşam
olanda
Возлюбленная,
что
с
тобой,
когда
наступает
вечер
Yâr
bu
ne
hâldır
akşam
olanda
Возлюбленная,
что
с
тобой,
когда
наступает
вечер
Akşam
olanda
bade
dolanda
Когда
наступает
вечер,
чаша
полнится
вином
Akşam
olanda
mumlar
yananda
Когда
наступает
вечер,
свечи
загораются
Akşam
olanda
bade
dolanda
Когда
наступает
вечер,
чаша
полнится
вином
Akşam
olanda
mumlar
yananda
Когда
наступает
вечер,
свечи
загораются
Sevdigin
güldür,
yâr
beni
güldür
Та,
кого
любишь
– роза,
любимая,
рассмеши
меня
Sevdigin
güldür,
yâr
beni
güldür
Та,
кого
любишь
– роза,
любимая,
рассмеши
меня
Gel
beni
öldür
akşam
olanda
Приди
и
убей
меня,
когда
наступает
вечер
Gel
beni
öldür
akşam
olanda
Приди
и
убей
меня,
когда
наступает
вечер
Akşam
olanda
bade
dolanda
Когда
наступает
вечер,
чаша
полнится
вином
Akşam
olanda
mumlar
yananda
Когда
наступает
вечер,
свечи
загораются
Akşam
olanda
bade
dolanda
Когда
наступает
вечер,
чаша
полнится
вином
Akşam
olanda
mumlar
yananda
Когда
наступает
вечер,
свечи
загораются
Sevdiğin
sazı
çalaram
bazı
На
любимом
тобой
инструменте,
могу
сыграть
кое-что
Sevdiğin
sazı
çalaram
bazı
На
любимом
тобой
инструменте,
могу
сыграть
кое-что
Gel
etme
nazı
akşam
olanda
Не
будь
такой
гордой,
когда
наступает
вечер
Gel
etme
nazı
akşam
olanda
Не
будь
такой
гордой,
когда
наступает
вечер
Akşam
olanda
bade
dolanda
Когда
наступает
вечер,
чаша
полнится
вином
Akşam
olanda
mumlar
yananda
Когда
наступает
вечер,
свечи
загораются
Akşam
olanda
bade
dolanda
Когда
наступает
вечер,
чаша
полнится
вином
Akşam
olanda
mumlar
yananda
Когда
наступает
вечер,
свечи
загораются
Akşam
olanda
bade
dolanda
Когда
наступает
вечер,
чаша
полнится
вином
Akşam
olanda
mumlar
yananda
Когда
наступает
вечер,
свечи
загораются
Akşam
olanda
bade
dolanda
Когда
наступает
вечер,
чаша
полнится
вином
Akşam
olanda...
Когда
наступает
вечер...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osman Ismen
Attention! Feel free to leave feedback.