Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aslanımı Dağlara Verdim
Meinen Löwen gab ich den Bergen
Aslanımı
dağlara
verdim
Meinen
Löwen
gab
ich
den
Bergen
Körpecikti,
dağlara
verdim
Er
war
noch
so
jung,
ich
gab
ihn
den
Bergen
Aslanımı
dağlara
verdim
Meinen
Löwen
gab
ich
den
Bergen
Körpecikti,
dağlara
verdim
Er
war
noch
so
jung,
ich
gab
ihn
den
Bergen
Şahan
gibi
gözlerine
An
seinen
Augen,
falkengleich,
Doyamadım,
dağlara
verdim
konnte
ich
mich
nicht
sattsehen,
ich
gab
ihn
den
Bergen
Dağlara
verdim
Ich
gab
ihn
den
Bergen
Şahan
gibi
gözlerine
An
seinen
Augen,
falkengleich,
Doyamadım,
dağlara
verdim
konnte
ich
mich
nicht
sattsehen,
ich
gab
ihn
den
Bergen
Dağlara
verdim
Ich
gab
ihn
den
Bergen
Vay
benim
aslanım
Ach,
mein
Löwe,
Gözleri
Şahan'ım
mit
Augen
wie
ein
Falke,
Vay
benim
aslanım
Ach,
mein
Löwe,
Gözleri
Şahan'ım
mit
Augen
wie
ein
Falke,
Yüce
dağlar
yağmura
doymaz
Hohe
Berge
werden
vom
Regen
nicht
satt
Yandı
bağrım,
yağmura
doymaz
Meine
Brust
brennt,
wird
vom
Regen
nicht
satt
Yüce
dağlar
yağmura
doymaz
Hohe
Berge
werden
vom
Regen
nicht
satt
Yandı
bağrım,
yağmura
doymaz
Meine
Brust
brennt,
wird
vom
Regen
nicht
satt
Şahan
gözlüm,
darda
kalmış
Meine
Liebste
mit
Falkenaugen
ist
in
Not
geraten
Kirpikleri
yağmura
doymaz
Ihre
Wimpern
werden
vom
Regen
nicht
satt
Yağmura
doymaz
Vom
Regen
nicht
satt
Şahan
gözlüm,
darda
kalmış
Meine
Liebste
mit
Falkenaugen
ist
in
Not
geraten
Kirpikleri
yağmura
doymaz
Ihre
Wimpern
werden
vom
Regen
nicht
satt
Yağmura
doymaz
Vom
Regen
nicht
satt
Vay
benim
aslanım
Ach,
mein
Löwe,
Gözleri
Şahan'ım
mit
Augen
wie
ein
Falke,
Vay
benim
aslanım
Ach,
mein
Löwe,
Gözleri
Şahan'ım
mit
Augen
wie
ein
Falke,
Vay
benim
aslanım
Ach,
mein
Löwe,
Gözleri
Şahan'ım
mit
Augen
wie
ein
Falke,
Vay
benim
aslanım
Ach,
mein
Löwe,
Gözleri
Şahan'ım
mit
Augen
wie
ein
Falke,
Vay
benim
aslanım
Ach,
mein
Löwe,
Gözleri
Şahan'ım
mit
Augen
wie
ein
Falke,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Osman Ismen
Attention! Feel free to leave feedback.