Lyrics and translation Ferhat Tunç - Böyledir Can Demediniz Mi?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Böyledir Can Demediniz Mi?
Разве я не говорил, что такова душа?
Dağlar
iner
düze
gider
Горы
спускаются,
превращаются
в
равнины,
Yol
süzülür
dosta
gider
Дорога
стелется,
к
другу
ведет.
Dağlar
iner
düze
gider
Горы
спускаются,
превращаются
в
равнины,
Yol
süzülür
dosta
gider
Дорога
стелется,
к
другу
ведет.
Gülüşleri
gül
tomurcuk
Улыбки
- словно
бутоны
роз,
Kurdu
kuşa
eşler
gider
Волк
и
ягненок
вместе
идут.
Kurdu
kuşa
eşler
gider
Волк
и
ягненок
вместе
идут.
Gülüşler
gül
tomurcuk
Улыбки
- словно
бутоны
роз,
Kurdu
kuşa
eşler
gider
Волк
и
ягненок
вместе
идут.
Kurdu
kuşa
eşler
gider
Волк
и
ягненок
вместе
идут.
Böyledir
can
demedim
mi
Разве
я
не
говорил,
что
такова
душа?
Sana
aycan
demedim
mi
Разве
я
не
называл
тебя
своей
душой?
Demedim
mi
demedim
mi
Разве
не
говорил,
разве
не
говорил?
Böyledir
can
demedim
mi
Разве
я
не
говорил,
что
такова
душа?
Sana
aycan
demedim
mi
Разве
я
не
называл
тебя
своей
душой?
Demedim
mi
demedim
mi
Разве
не
говорил,
разве
не
говорил?
Ateş
yakar
yücelerde
Огонь
горит
в
вышине,
Işır
gece
derinlerde
Сверкает
в
ночной
глубине.
Ateş
yakar
yücelerde
Огонь
горит
в
вышине,
Işır
gece
derinlerde
Сверкает
в
ночной
глубине.
Gözlerinde
mahmur
uyku
В
твоих
глазах
- томная
дрема,
Akıp
giden
gecelerde
В
ускользающих
ночах.
Akıp
giden
gecelerde
В
ускользающих
ночах.
Gözlerinde
mahmur
uyku
В
твоих
глазах
- томная
дрема,
Akıp
giden
gecelerde
В
ускользающих
ночах.
Akıp
giden
gecelerde
В
ускользающих
ночах.
Böyledir
can
demedim
mi
Разве
я
не
говорил,
что
такова
душа?
Sana
aycan
demedim
mi
Разве
я
не
называл
тебя
своей
душой?
Demedim
mi
demedim
mi
Разве
не
говорил,
разве
не
говорил?
Böyledir
can
demedim
mi
Разве
я
не
говорил,
что
такова
душа?
Sana
aycan
demedim
mi
Разве
я
не
называл
тебя
своей
душой?
Demedim
mi
demedim
mi
Разве
не
говорил,
разве
не
говорил?
Böyledir
can
demedim
mi
Разве
я
не
говорил,
что
такова
душа?
Sana
aycan
demedim
mi
Разве
я
не
называл
тебя
своей
душой?
Demedim
mi
demedim
mi
Разве
не
говорил,
разве
не
говорил?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmet Can Akyol, Ferhat Tunc Yoslun
Album
Gülvatan
date of release
17-06-1991
Attention! Feel free to leave feedback.