Lyrics and translation Ferhat Tunç - Kevengin Yolları
Kevenk'in
yollarında
На
дорогах
Кевенка
Kevenk'in
yollarında
На
дорогах
Кевенка
Çimeydim
göllerinde
В
озерах,
где
я
был
на
траве,
Çimeydim
göllerinde
В
озерах,
где
я
был
на
траве,
Hey,
anam,
hey
Эй,
мамочка,
эй.
İlik
düğme
olaydım
Я
был
бы
пуговицей
с
петлей
İlik
düğme
olaydım
Я
был
бы
пуговицей
с
петлей
O
yârin
kollarında
Он
в
объятиях
завтрашнего
дня
O
yârin
kollarında
Он
в
объятиях
завтрашнего
дня
Hey,
anam,
hey
Эй,
мамочка,
эй.
O
yandan,
yandan,
yandan
Он
со
стороны,
со
стороны,
со
стороны
O
yandan,
yandan,
yandan
Он
со
стороны,
со
стороны,
со
стороны
Severem
seni
candan
Я
люблю
тебя
всем
сердцем.
Severem
seni
candan
Я
люблю
тебя
всем
сердцем.
Hey,
anam,
hey
Эй,
мамочка,
эй.
Üç
gün
oldu
seveli
Прошло
три
дня,
севели.
Üç
gün
oldu
seveli
Прошло
три
дня,
севели.
Ne
tez
usandın
benden
Что
тебя
так
меня
достало?
Ne
tez
usandın
benden
Что
тебя
так
меня
достало?
Hey,
anam,
hey
Эй,
мамочка,
эй.
Kevenk'in
yazıları
Труды
Кевенка
Kevenk'in
yazıları
Труды
Кевенка
Meliyor
kuzuları
Блеющие
ягнята
Meliyor
kuzuları
Блеющие
ягнята
Hey,
anam,
hey
Эй,
мамочка,
эй.
Ben
buraya
gelmezdim
Я
бы
сюда
не
пришел.
Ben
buraya
gelmezdim
Я
бы
сюда
не
пришел.
Alnımın
yazıları
Надписи
на
моем
лбу
Alnımın
yazıları
Надписи
на
моем
лбу
Hey,
anam,
hey
Эй,
мамочка,
эй.
O
yandan,
yandan,
yandan
Он
со
стороны,
со
стороны,
со
стороны
O
yandan,
yandan,
yandan
Он
со
стороны,
со
стороны,
со
стороны
Severem
seni
candan
Я
люблю
тебя
всем
сердцем.
Severem
seni
candan
Я
люблю
тебя
всем
сердцем.
Hey,
anam,
hey
Эй,
мамочка,
эй.
Üç
gün
oldu
seveli
Прошло
три
дня,
севели.
Üç
gün
oldu
seveli
Прошло
три
дня,
севели.
Ne
tez
usandın
benden
Что
тебя
так
меня
достало?
Ne
tez
usandın
benden
Что
тебя
так
меня
достало?
Hey,
anam,
hey
Эй,
мамочка,
эй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.