Ferhat Tunç - Kinimizi Dökeriz - translation of the lyrics into German

Kinimizi Dökeriz - Ferhat Tunçtranslation in German




Kinimizi Dökeriz
Unseren Hass vergießen wir
Demiri de kömürü de sökeriz aman
Eisen und Kohle reißen wir heraus, meine Liebste
Demiri de kömürü de sökeriz aman
Eisen und Kohle reißen wir heraus, meine Liebste
Pirinci de buğdayı da ekeriz aman
Reis und Weizen pflanzen wir an, meine Liebste
Pirinci de buğdayı da ekeriz aman
Reis und Weizen pflanzen wir an, meine Liebste
Faşizme içimizden kan damlayan kılıcız
Gegen den Faschismus sind wir ein Schwert, aus dem Blut tropft
Faşizme içimizden kan damlayan kılıcız
Gegen den Faschismus sind wir ein Schwert, aus dem Blut tropft
Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman (Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman)
Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste (Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste)
Dökeriz amman dökeriz amman (dökeriz amman dökeriz amman)
Vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste (vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste)
Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman (Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman)
Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste (Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste)
Dökeriz amman dökeriz amman (dökeriz amman dökeriz amman)
Vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste (vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste)
Faşizme içimizden kan damlayan kılıcız
Gegen den Faschismus sind wir ein Schwert, aus dem Blut tropft
Faşizme içimizden kan damlayan kılıcız
Gegen den Faschismus sind wir ein Schwert, aus dem Blut tropft
Faşizme içimizden kan damlayan kılıcız
Gegen den Faschismus sind wir ein Schwert, aus dem Blut tropft
Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman (Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman)
Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste (Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste)
Dökeriz amman dökeriz amman (dökeriz amman dökeriz amman)
Vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste (vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste)
Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman (Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman)
Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste (Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste)
Dökeriz amman dökeriz amman (dökeriz amman dökeriz amman)
Vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste (vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste)
Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman (Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman)
Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste (Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste)
Dökeriz amman dökeriz amman (dökeriz amman dökeriz amman)
Vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste (vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste)
Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman (Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman)
Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste (Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste)
Dökeriz amman dökeriz amman (dökeriz amman dökeriz amman)
Vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste (vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste)
Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman (Bir gün gelir kinimizi dökeriz amman)
Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste (Eines Tages vergießen wir unseren Hass, meine Liebste)
Dökeriz amman dökeriz amman (dökeriz amman dökeriz amman)
Vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste (vergießen wir, meine Liebste, vergießen wir, meine Liebste)





Writer(s): Hasan Huseyin Korkmazgil, Ferhat Tunc Yoslun


Attention! Feel free to leave feedback.