Lyrics and translation Ferhat Tunç - Senin Uğruna
Yollar
dolana
dolana
Пока
дороги
не
станут
полными,
Ulaştırır
yâr
olana
До
тех
пор,
пока
он
не
доставит
яр
Mor
dağlara
kar
yağmasın
Пусть
в
фиолетовых
горах
не
будет
снега
Gücüm
yetmez
kış
borana
Я
не
могу
себе
этого
позволить,
зимняя
борана.
Mor
dağlara
kar
yağmasın
Пусть
в
фиолетовых
горах
не
будет
снега
Gücüm
yetmez
kış
borana
Я
не
могу
себе
этого
позволить,
зимняя
борана.
Yolları
aştım,
dağlar
dolaştım
Я
пересекал
дороги,
бродил
по
горам
Canımdan
geçtim
senin
uğruna
Я
покончил
с
собой
ради
тебя.
Yolları
aştım,
dağlar
dolaştım
Я
пересекал
дороги,
бродил
по
горам
Canımdan
geçtim
senin
uğruna
Я
покончил
с
собой
ради
тебя.
Kaç
mevsim
dağlarda
kaldım
Сколько
сезонов
я
провел
в
горах
Sevdana
kor
oldum,
yandım
Я
обожгла
твою
любовь
и
сгорела
дотла.
Ay
doğarken
geceleyin
Ночью
на
восходе
луны
Şu
bağrıma
hüzün
saldım
Я
вложил
вто
в
свою
печаль.
Ay
doğarken
geceleyin
Ночью
на
восходе
луны
Şu
bağrıma
hüzün
saldım
Я
вложил
вто
в
свою
печаль.
Yolları
aştım,
dağlar
dolaştım
Я
пересекал
дороги,
бродил
по
горам
Canımdan
geçtim
senin
uğruna
Я
покончил
с
собой
ради
тебя.
Yolları
aştım,
dağlar
dolaştım
Я
пересекал
дороги,
бродил
по
горам
Canımdan
geçtim
senin
uğruna
Я
покончил
с
собой
ради
тебя.
Ah
ile
sitemdir
kârım
Ах,
я
упрекаю
свою
жену
Efkârım
sensin,
ağlarım
Ты
моя
любовь,
я
плачу.
Yaralarım
göz
göz
doldu
Мои
раны
с
завязанными
глазами.
Ömrüm
yetmez,
ben
yanarım
Мне
не
хватит
жизни,
я
сгорю.
Yaralarım
göz
göz
doldu
Мои
раны
с
завязанными
глазами.
Ömrüm
yetmez,
ben
yanarım
Мне
не
хватит
жизни,
я
сгорю.
Yolları
aştım,
dağlar
dolaştım
Я
пересекал
дороги,
бродил
по
горам
Canımdan
geçtim
senin
uğruna
Я
покончил
с
собой
ради
тебя.
Yolları
aştım,
dağlar
dolaştım
Я
пересекал
дороги,
бродил
по
горам
Canımdan
geçtim
senin
uğruna
Я
покончил
с
собой
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osman Ismen, Ferhat Tunc Yoslun
Attention! Feel free to leave feedback.