Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vay Delal Delal
Ach, Liebste, Liebste
İşliklerde
kahır
çektik
In
Werkstätten
litten
wir
Qualen
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
İşliklerde
kahır
çektik
In
Werkstätten
litten
wir
Qualen
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Peştamal
kuşandık
akçe
etmedi
Wir
legten
Schürzen
um,
doch
es
brachte
kein
Geld
Zindana
tıkıldık
o
da
yetmedi
Wir
wurden
ins
Gefängnis
geworfen,
doch
auch
das
reichte
nicht
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Zindana
tıkıldık
o
da
yetmedi
Wir
wurden
ins
Gefängnis
geworfen,
doch
auch
das
reichte
nicht
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Girdi
cenge
başımız
Unser
Kopf
zog
in
den
Kampf
Gümbür
gümbür
dövüştük
Wir
kämpften
lautstark
Al
kan
revan
içinde
In
Blut
und
Schweiß
getränkt
Dostum
toprağa
düştük
Fiel
mein
Freund
zu
Boden
Girdi
cenge
başımız
Unser
Kopf
zog
in
den
Kampf
Gümbür
gümbür
dövüştük
Wir
kämpften
lautstark
Al
kan
revan
içinde
In
Blut
und
Schweiß
getränkt
Dostum
toprağa
düştük
Fiel
mein
Freund
zu
Boden
Derdimizi
yandık
türkü
sandılar
Wir
klagten
unser
Leid,
sie
hielten
es
für
ein
Volkslied
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Derdimizi
yandık
türkü
sandılar
Wir
klagten
unser
Leid,
sie
hielten
es
für
ein
Volkslied
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Bağrımıza
gün
doğmadı
Für
uns
ging
keine
Sonne
auf
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Bağrımıza
gün
doğmadı
Für
uns
ging
keine
Sonne
auf
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Sonunda
çatladı
sabır
taşımız
Schließlich
zerbrach
unser
Geduldsfaden
Kula
kısrak
yeminli
mavzerinen
Mit
dem
blonden
Fohlen
und
dem
geschworenen
Mauser-Gewehr
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Kula
kısrak
yeminli
mavzerinen
Mit
dem
blonden
Fohlen
und
dem
geschworenen
Mauser-Gewehr
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Vay
zalim
zalim
Ach,
du
Grausame,
Grausame
Girdi
cenge
başımız
Unser
Kopf
zog
in
den
Kampf
Gümbür
gümbür
dövüştük
Wir
kämpften
lautstark
Al
kan
revan
içinde
In
Blut
und
Schweiß
getränkt
Dostum
toprağa
düştük
Fiel
mein
Freund
zu
Boden
Girdi
cenge
başımız
Unser
Kopf
zog
in
den
Kampf
Gümbür
gümbür
dövüştük
Wir
kämpften
lautstark
Al
kan
revan
içinde
In
Blut
und
Schweiß
getränkt
Dostum
toprağa
düştük
Fiel
mein
Freund
zu
Boden
Gözler
açık,
diller
lâl
Augen
offen,
Zungen
stumm
Vay
delal
delal,
Ach,
Liebste,
Liebste,
Vay
delal
delal
Ach,
Liebste,
Liebste
Gözler
açık,
diller
lâl
Augen
offen,
Zungen
stumm
Vay
delal
delal
Ach,
Liebste,
Liebste
Vay
delal
delal
Ach,
Liebste,
Liebste
Vay
delal
delal
Ach,
Liebste,
Liebste
Vay
delal
delal
Ach,
Liebste,
Liebste
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ferhat Tunc Yoslun, Muzaffer Orucoglu
Attention! Feel free to leave feedback.