Lyrics and translation Ferhat Tunç - Yaylamızın Türküsü
Yaylamızın Türküsü
Песня Наших Плоскогорий
Çıkıp
şu
yaylada
esen
rüzgârı
Поднявшись
на
то
плоскогорье,
вдохнуть
бы
тот
ветер,
Bir
bir
avuçlayıp
içesim
gelir
Собрать
его
в
ладони
и
выпить
до
дна.
Çıkıp
şu
yaylada
esen
rüzgârı
Поднявшись
на
то
плоскогорье,
вдохнуть
бы
тот
ветер,
Bir
bir
avuçlayıp
içesim
gelir
Собрать
его
в
ладони
и
выпить
до
дна.
Yüce
dağ
başında
bülbül
misali
Как
соловей
на
вершине
высокой
горы,
Uçup
daldan
dala
ötesim
gelir
Я
бы
взлетел,
с
ветки
на
ветку
перелетая.
Yüce
dağ
başında
bülbül
misali
Как
соловей
на
вершине
высокой
горы,
Uçup
daldan
dala
ötesim
gelir
Я
бы
взлетел,
с
ветки
на
ветку
перелетая.
Ben
olaydım,
oy,
sarp
kayalarda
Стать
бы
мне,
ах,
неприступною
скалою,
Ben
öleydim,
oy,
ben
yaylalarda
Умереть
бы
мне,
ах,
на
просторах
родных.
Ben
olaydım,
oy,
sarp
kayalarda
Стать
бы
мне,
ах,
неприступною
скалою,
Ben
öleydim,
oy,
ben
yaylalarda
Умереть
бы
мне,
ах,
на
просторах
родных.
Yaylamızın
yolu
sarptır,
dolanır
Тропа
к
плоскогорью
нашему
крута
и
извилиста,
Doludizgin
gezer,
ölüm
can
alır
Мчишься
во
весь
опор,
но
смерть
настигнет
тебя.
Yaylamızın
yolu
sarptır,
dolanır
Тропа
к
плоскогорью
нашему
крута
и
извилиста,
Doludizgin
gezer,
ölüm
can
alır
Мчишься
во
весь
опор,
но
смерть
настигнет
тебя.
Acılar
içinde
umut
şahlanır
Среди
страданий
надежда
восстаёт,
Dalga
dalga
olup
bakasım
gelir
Хочется
мне,
словно
волной,
на
мир
взглянуть.
Acılar
içinde
umut
şahlanır
Среди
страданий
надежда
восстаёт,
Dalga
dalga
olup
bakasım
gelir
Хочется
мне,
словно
волной,
на
мир
взглянуть.
Ben
olaydım,
oy,
sarp
kayalarda
Стать
бы
мне,
ах,
неприступною
скалою,
Ben
öleydim,
oy,
ben
yaylalarda
Умереть
бы
мне,
ах,
на
просторах
родных.
Ben
olaydım,
oy,
sarp
kayalarda
Стать
бы
мне,
ах,
неприступною
скалою,
Ben
öleydim,
oy,
ben
yaylalarda
Умереть
бы
мне,
ах,
на
просторах
родных.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ferhat Tunc Yoslun, Sabri Tugrul Karatas
Attention! Feel free to leave feedback.