Ferhat Tunç - Çav Bella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ferhat Tunç - Çav Bella




Çav Bella
Черные глаза
İşte bir sabah uyandığımda
Вот однажды утром, проснувшись,
Çav bella, çav bella, çav bella, çav, çav, çav
Чёрные глаза, чёрные глаза, чёрные глаза, чав, чав, чав
Elleri bağlanmış bulduğum yurdumun
Я увидел свою родину связанной,
Her yanı işgal altında
Вся она в оккупации.
Elleri bağlanmış bulduğum yurdumun
Я увидел свою родину связанной,
Her yanı işgal altında
Вся она в оккупации.
Sen, ey partizan, beni de götür
Ты, партизан, возьми меня с собой,
Çav bella, çav bella, çav bella, çav, çav, çav
Чёрные глаза, чёрные глаза, чёрные глаза, чав, чав, чав
Beni de götür dağlarınıza
Возьми меня с собой в горы,
Dayanamam tutsaklığa
Не вынесу я плена.
Beni de götür dağlarınıza
Возьми меня с собой в горы,
Dayanamam tutsaklığa
Не вынесу я плена.
Eğer ölürsem ben partizanca
Если я умру, как партизан,
Çav bella, (çav bella, çav bella), çav, çav, çav
Чёрные глаза, (чёрные глаза, чёрные глаза), чав, чав, чав
Sen gömmelisin ellerinle beni
Ты похорони меня своими руками,
Ellerinle toprağıma
Своими руками в землю родную.
Sen gömmelisin ellerinle beni
Ты похорони меня своими руками,
Ellerinle toprağıma
Своими руками в землю родную.
Güneş doğacak, açacak çiçek
Взойдёт солнце, расцветет цветок,
Çav bella, çav bella, çav bella, çav, çav, çav
Чёрные глаза, чёрные глаза, чёрные глаза, чав, чав, чав
Gelip geçenler diyecek, "Merhaba"
И проходящие мимо скажут: "Привет,"
"Merhaba, ey güzel çiçek"
"Привет тебе, прекрасный цветок."
Gelip geçenler diyecek, "Merhaba"
И проходящие мимо скажут: "Привет,"
"Merhaba, ey güzel çiçek"
"Привет тебе, прекрасный цветок."
Gelip geçenler diyecek, "Merhaba"
И проходящие мимо скажут: "Привет,"
"Merhaba, ey güzel çiçek"
"Привет тебе, прекрасный цветок."
Gelip geçenler diyecek, "Merhaba"
И проходящие мимо скажут: "Привет,"
"Merhaba, ey güzel çiçek"
"Привет тебе, прекрасный цветок."





Writer(s): Anonim


Attention! Feel free to leave feedback.