Feridun Düzağaç - Ah O His - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Feridun Düzağaç - Ah O His




Ah O His
Ах, то чувство
Ayrılık olmadan
Разве любовь бывает
Aşk olur mu sandın?
Без расставаний, думала ты?
Nasıl oldu da kandım?
Как же я мог поддаться обману?
Yeni ben, benim kaybolurken
Новый я, теряя себя,
Hayata savurduğum o süslü sözlerden
Разбрасывал на ветер красивые слова,
Önce özlemez olursun
Сначала ты перестанешь скучать,
Hayat avutur seni
Жизнь утешит тебя,
İstersen unutulsun
Если хочешь, пусть все забудется,
Kaldır kadehini yeniden aşka
Подними бокал за новую любовь.
Ah o his ne güzeldir
Ах, то чувство, как оно прекрасно,
Hani seni yakıp kavuran var ya
То, что сжигает тебя дотла,
Aşktan duyduğun yalanlar
Ложь, услышанная от любви,
Bildiğin gerçeklerden daha güzeldir
Прекраснее, чем известная правда.
Ah o his ne güzeldir
Ах, то чувство, как оно прекрасно,
Hani seni yakıp kavuran var ya
То, что сжигает тебя дотла,
Aşktan duyduğun yalanlar
Ложь, услышанная от любви,
Bildiğin gerçeklerden daha güzeldir
Прекраснее, чем известная правда.
Ne çok şey istiyorsun
Так многого ты хочешь,
Peki ya mutlu son
А как же счастливый конец?
Hayattan güzel misin ki?
Разве ты прекраснее жизни?
Kalanımı istiyorsun benden
Ты хочешь от меня то, что осталось,
Söz verir gibi telaşlı ve çoğu gibi yalan
Обещаешь так торопливо и, как многие, лжешь.
Ah o his ne güzeldir
Ах, то чувство, как оно прекрасно,
Hani seni yakıp kavuran var ya
То, что сжигает тебя дотла,
Aşktan duyduğun yalanlar
Ложь, услышанная от любви,
Bildiğin gerçeklerden daha güzeldir
Прекраснее, чем известная правда.
O da öyle derdi
Она тоже так говорила,
Hani masallar mutluluğa tapar ya
Ведь сказки поклоняются счастью,
Gece susunca nefesim
Когда ночь замолкает, мое дыхание,
Göğsümde uyuyorsa ona yeterdi
Если спит у меня на груди, ей этого достаточно.
Ah o his ne güzeldir
Ах, то чувство, как оно прекрасно,
Hani seni yakıp kavuran var ya
То, что сжигает тебя дотла,
Aşktan duyduğun yalanlar
Ложь, услышанная от любви,
Bildiğin gerçeklerden daha güzeldir
Прекраснее, чем известная правда.





Writer(s): Feridun Düzağaç


Attention! Feel free to leave feedback.