Lyrics and translation Feridun Düzağaç - Ağlamıyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
yanım
sana
çırpınır
Одна
моя
часть
бьётся
к
тебе,
Bütünüm
boğulur
sende
Всё
моё
существо
тонет
в
тебе.
Zincirini
kırdı
arsız
aşk
Разорвала
свои
цепи
дерзкая
любовь,
Üzerimde
demirden
perde
На
мне
железный
занавес.
Seni
düşünürken
içtiğim
sigarayı
Сигарету,
которую
курю,
думая
о
тебе,
Korkarım
ben
söndürmeye
Боюсь
потушить.
Sürsün
bu
ölüm
ağır
ağır
Пусть
эта
смерть
длится
медленно,
Gözlerimde
boğulma
diye
Чтобы
не
утонуть
в
своих
глазах.
Ağlamıyorum
yine
de
Всё
равно
не
плачу.
Ağlamıyorum
yine
de
Всё
равно
не
плачу.
Ötenazim
hadi
biraz
gayret
Эвтаназия,
давай,
немного
усилий,
Batır
sarı
oklarını
içime
içime
Вонзай
свои
жёлтые
стрелы
в
меня,
глубже,
Bu
aşk
süsü
verilmiş
bir
cinayet
Эта
любовь
— замаскированное
убийство,
Tam
istediğim
gibidir
üzülme
Именно
то,
чего
я
хотел,
не
переживай.
Seni
düşünürken
içtiğim
sigarayı
Сигарету,
которую
курю,
думая
о
тебе,
Korkarım
ben
söndürmeye
Боюсь
потушить.
Sürsün
bu
ölüm
ağır
ağır
Пусть
эта
смерть
длится
медленно,
Gözlerimde
boğulma
diye
Чтобы
не
утонуть
в
своих
глазах.
Ağlamıyorum
yine
de
Всё
равно
не
плачу.
Ağlamıyorum
yine
de
Всё
равно
не
плачу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ayhan Orhuntaş, Feridun Düzağaç
Attention! Feel free to leave feedback.