Lyrics and translation Feridun Düzağaç - Aşkın E Hali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşkın E Hali
Состояние любви
Senin
kadar
istemedim
Так
сильно,
как
тебя,
я
не
желал,
Ama
yetmiyor
Но
этого
мало,
Ne
kadar
istesem
de
Как
бы
сильно
я
ни
хотел.
Gözlerimdeki
resmin
Твой
образ
в
моих
глазах
İçime,
içime,
içime
yağıyor
Льют
в
мою
душу,
льют
и
льют.
İçimdeki
kuraklık
Засуха
в
моей
душе
Bitmez
sandığım
Дороги,
которые,
я
думал,
не
кончатся,
Yollar
aynı
çıkmazda
Заканчиваются
в
том
же
тупике.
Çünkü
yoksun
Потому
что
тебя
нет,
Gelmiyorsun
Ты
не
приходишь.
Büyüyorsun
Ты
растешь
в
моих
мыслях.
Aşk
bu
mu?
Это
ли
любовь?
Aşk
acı
mı?
Любовь
— это
боль?
Acıtır
mı,
incitir
mi?
Ранит
ли
она,
причиняет
ли
боль?
Aşk
bunu
bana
yapmaya
mecbur
mu?
Любовь
обязана
причинять
мне
это?
Aşk
bu
mu?
Это
ли
любовь?
Aşk
acı
mı?
Любовь
— это
боль?
Acıtır
mı,
incitir
mi?
Ранит
ли
она,
причиняет
ли
боль?
Aşk
bunu
bana
yapmaya
mecbur
mu?
Любовь
обязана
причинять
мне
это?
İçime,
içime,
içime
yağıyor
Льют
в
мою
душу,
льют
и
льют.
İçimdeki
kuraklık
Засуха
в
моей
душе
Bitmez
sandığım
Дороги,
которые,
я
думал,
не
кончатся,
Yollar
aynı
çıkmazda
Заканчиваются
в
том
же
тупике.
Çünkü
yoksun
Потому
что
тебя
нет,
Gelmiyorsun
Ты
не
приходишь.
Büyüyorsun
Ты
растешь
в
моих
мыслях.
Aşk
bu
mu?
Это
ли
любовь?
Aşk
acı
mı?
Любовь
— это
боль?
Acıtır
mı,
incitir
mi?
Ранит
ли
она,
причиняет
ли
боль?
Aşk
bunu
bana
yapmaya
mecbur
mu?
Любовь
обязана
причинять
мне
это?
Aşk
bu
mu?
Это
ли
любовь?
Aşk
acı
mı?
Любовь
— это
боль?
Acıtır
mı,
incitir
mi?
Ранит
ли
она,
причиняет
ли
боль?
Aşk
bunu
bana
yapmaya
mecbur
mu?
Любовь
обязана
причинять
мне
это?
Aşk
bu
mu?
Это
ли
любовь?
Aşk
acı
mı?
Любовь
— это
боль?
Acıtır
mı,
incitir
mi?
Ранит
ли
она,
причиняет
ли
боль?
Aşk
bunu
bana
yapmaya
mecbur
mu?
Любовь
обязана
причинять
мне
это?
Aşk
bu
mu?
Это
ли
любовь?
Aşk
acı
mı?
Любовь
— это
боль?
Acıtır
mı,
incitir
mi?
Ранит
ли
она,
причиняет
ли
боль?
Aşk
bunu
bana
yapmaya
mecbur
mu?
Любовь
обязана
причинять
мне
это?
Aşk
bu
mu?
Это
ли
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feridun Düzağaç
Attention! Feel free to leave feedback.